1. Название: "Рукописи не горят".
2. Дата: 1837 год. 4-16 день месяца льда.
3. Место: Поместье Бойл, Башня Дануолла
4. Действующие лица: Хайрем Берроуз, Эсма Бойл
5. Краткое описание: Сборник писем, которыми обменивались лорд-регент и Леди Бойл после размолвки.
Рукописи не горят. 1837 год. 4-16 день месяца льда
Сообщений 1 страница 6 из 6
Поделиться12014-03-21 16:45:14
Поделиться22014-03-25 15:28:29
Ночь с 4-го на 5-й день месяца льда 1837 года.
Эсма не хотела писать, ее так и жгло изнутри все произошедшее. Внутри саднило, и от этого пальцы не слушались. И все же, она не могла не написать.
"Дорогой Хайрем!" - начала она письмо и поняла, что дальше просто не может писать. Чувства и эмоции уносили ее куда-то вдаль.
"Дорогой Хайрем, я не хочу с тобой больше быть. Я никогда не хотела, и в то же время не могла уйти. Я очень сожалею, что тебе пришлось так много сделать... Я и правда думала, что это что-то изменит..." - вывела дрожащая рука. На последних строчках леди Бойл уже понимала, что если действительно это отправит, то жить ей останется недолго. Нет, нет, это нельзя никому показывать. На бумагу упала позорная слеза. Руки сами скомкали послание. Его мало было просто порвать или выкинуть. Его надо было сжечь.
"Нельзя сейчас писать", - пронеслось в голове. Чувства были слишком сильными, а образы слишком яркими. Тело снова дрожало, руки подливали "Старый Дануолл".
"Дорогой Хайрем!" - несколько часов спустя леди Бойл все-таки смогла взять себя в руки и даже успела придумать тактику.
"С тобой все в порядке? - гласило письмо. - Ты так поспешно ушел, что я и не знаю, что и думать".
Она знала, что думать, но решила, что лучше сделать вид, что ничего не было. Возможно, это сработает.
"Леди Бойл", - подписала она в конце письма, не добавляя к своему имени ни эпитетов, ни пожеланий.
Поделиться32014-03-27 22:57:32
«Милая Эсма!»
Нет, не так. Красивый витиеватый почерк безжалостно перечеркивается жирной линией.
«Дорогая Эсма…»
Нет, не то.
Порывистым жестом Хайрем схватил лист бумаги и разорвал его на части, выкидывая на пол.
«Уважаемая Леди Бойл» - вот так уже лучше. – «Уведомляю Вас о том…».
Нет. Это уже слишком.
Конечно, он сердится на нее. Но не на столько, чтобы писать в таком сухом стиле. И женщина должна это прекрасно понимать. Наверняка понимает. Иначе не прислала бы письмо. Или сделала это многим раньше.
Стояла глубокая ночь. Второй час Хайрем Берроуз бился над письмом к Эсме Бойл. Раз за разом глаза пробегали по строчкам, написанным любовницей. Искренний ли интерес? Или прощупывает почву?
Невыносимая женщина!
И почему среди десятков других он выбрал именно ее? Надменную, самоуверенную, независимую?
Быть может, пора прервать эту отягощающую, долгую связь?
«Дорогая Леди Бойл».
Так лучше. Намного лучше. Успокоиться, взять себя в руки. Перестать делать опрометчивые поступки. Особенно с женщиной. С этой женщиной.
Взяв в руки письмо Эсмы, Хайрем вдохнул аромат ее духов. Мысли сразу же потекли размереннее. Как же тяжела на самом деле эта разлука.
«Дорогая Леди Бойл!
С моим здоровьем все хорошо. Надеюсь, что мой внезапный отъезд не доставил Вам лишних неудобств.
Искренне Ваш, Хайрем Берроуз»
Закончив, наконец, писать, Хайрем заклеил письмо и отдал его посыльному. Тем же утром еще до завтрака оно лежало на столике Эсмы Бойл.
Отредактировано Хайрем Берроуз (2014-03-28 13:38:05)
Поделиться42014-03-28 13:14:48
Письмо Хайрема так и лежало на столе, уже не раз перечитанное.
"Дорогая леди Бойл", - начало ей уже не нравилось. "Леди Бойл" - как будто официальная переписка.
Хайрем был расстроен и обижен, но он играл в ее игру. Как она написала, так он и ответил. Без лишних слов, собранно, будто писал не ей, а кому-то другому. Эсма не знала, что на это ответить. А потому письмо так и пролежало без ответа до конца дня. Женщина много раз его перечитывала, но никак не могла придумать достойный ответ, который бы не выглядел слишком сдержанно или, наоборот, слишком эмоционально. Она боялась, что все-таки его задела. Что последствия могут быть необратимы.
"Милый Хайрем", - начиналось ее письмо. Она нарочно смягчала формулировки.
"Твой отъезд неудобств не причинил," - написала леди Бойл и поставила точку. Что писать дальше, она не знала. Нужно было снова немного подумать.
"Не считая того, что я обеспокоилась, не случилось ли чего. Ты меня так напугал. Расскажи, что произошло. Я ничего не понимаю".
Все она понимала и прекрасно, и даже слишком. Не понимала только того, что понял Берроуз. С одно стороны, поднимать проблемные вопросы не хотелось, но и оставлять запекшуюся рану было нельзя.
"С любовью, леди Бойл".
Обычная приписка, оборот речи, ничего не значит. Но для него она поменяет многое.
Поделиться52014-03-28 15:00:52
«С любовью» - эти слова обжигали огнем. Самым настоящим, не дающим легким сделать полный вздох.
Тогда, в тот день, когда он ушел, ему предстала картина, которая легко опровергала эти слова. Она пишет ему только потому, что боится мести? Глупая девочка. Его девочка. Как он может причинить вред той, которую так искренне любит столько лет?
День за днем, час за часом, сердце Хайрема все более смягчалось. Он не мог слишком сильно злиться за Эсму. Даже за то, что та не испытывает к нему чувств. Разве есть в этом ее вина? Нельзя заставить себя проникнуться к человеку. Как бы этого не хотелось. Да и хотела ли она?
Наконец, взяв в руку перо, Хайрем придирчиво оглядел белое полотно бумаги, на которое собирался излить сформированную до конца мысль. Черновиков он не любил. Даже порванные, они могли быть собраны и прочитаны теми, кому вовсе не надо знать с кем именно из сестер Бойл ведет переписку Лорд-регент.
Поэтому почерк его был уверенным и аккуратным. Как будто писал он самое обычное письмо.
«Милая Эсма!
Мой уход в большей степени был связан с тем, что нам обоим следует более умеренно употреблять алкоголь. Он порождает ненужные образы и ассоциации, которые не имеют никакого значения при свете дня. Не переживай, пожалуйста, из-за случившегося.
Твой Хайрем.»
Именно так. Ее Хайрем, ее с потрохами. Нужно это Леди Бойл или нет.
В тот же день доверенный посыльный переждал письмо Эсме вместе с маленькой коробочкой засушенных сладостей.
Поделиться62014-04-13 21:36:03
Сладости. Засушенные сладости. Они отражали настроение намного больше, чем все, что было написано и сказано. Эсма не спешила пробовать. Просто поставила на столик и иногда смотрела на них, не спеша пробовать. Как будто стоило попробовать их вкус, как вся иллюзия перемирия растворится, оставив после себя лишь приторный вкус. Они и сами были подобны этим яствам, но об этом думать не хотелось. Женщина не решалась больше ничего писать. Да, ей стоило ответить сразу, что все понимает, что согласна, что больше не волнуется. Но это было не так. Совсем не так. И уж тем более женщина не спешила с новой встречей. Она не хотела смотреть в глаза своему любовнику и говорить то, во что сама не верила. Да, вскоре ей все равно придется это сделать. Но так хотелось отсрочить момент примирения...
Алкоголь. Нет, его вины не было ни в чем. Может, со стороны Хайрема разве что. Но точно не со стороны Эсмы. Она знала, что делает с ней это вещество. Оно помогает сбежать от реальности и открыть то, что сама женщина пыталась спрятать от самой же себя. Она слишком привыкла бежать от своих чувств, подчиняя себя разуму, логике и всепожирающему прогрессу. Даже не смотря на слова Хайрема, внутри нее что-то не могло успокоиться. Леди Бойл не чувствовала облегчения от того, что все вроде бы осталось позади. Потому что позади ничего не осталось. Не для нее, точно, не для нее.
Но в конце концов все равно необходимо было сесть за письмо и, пусть запоздало, написать ответ.
"Милый Хайрем,
Спасибо тебе за подарок", - начала она и остановилась. Дальше мысль попросту останавливалась. Дальше шел поток чувств:
"Прости за доставленные неудобства. Двери дома семьи Бойл всегда открыты для тебя, ты знаешь сам."
Точка. Внутри бурлило столько всего. Хотелось честно написать: "но", а дальше, следом за ним перечислить то, о чем нельзя было говорить. Особенно в свете дня. Но. Женщина вовремя себя остановила.
Глоток. Еще один. И еще, еще, еще... Она допишет письмо, но несколько позже, чтобы потом дописать строчки, смысла которых она и сама до конца не понимала:
"Я пойму, если ты не захочешь меня больше видеть. Прости. Мне тяжело дается делать вид, что ничего не произошло".
В такие минуты уже нестрашно говорить то, что томится в глубине души. Жаль только, что такие помутнения рассудка слишком быстро проходят и несут страшные последствия. Женщина то ли осознанно, то ли наоборот, не стала перечитывать и откладывать письмо в долгий ящик. Она просто поставила подпись, написав холодное: "Леди Бойл", - в конце письма, и отправила записку тому, для кого она предназначалась.