Дануолл. Пир во время чумы

Объявление

18+
Добро пожаловать на форумную ролевую игру по миру "Dishonored"!
Каноны и неканоны;
Акционные персонажи;
Заявки от игроков.

Для того, чтобы оставить рекламу или задать вопрос администрации, используйте ник Соглядатай с паролем 1111.

Месяц леса, 1837 год. Сюжет и хронология событий.
Погода: теплая, изредка дожди. Температура: +18 +22 °С.
Игровая ситуация: Императрица Эмили I коронована в 12 день месяца жатвы. В 15 день на пожизненное заключение осужден Хайрем Берроуз. В 1 день месяца леса избран новый Верховный смотритель. Организованы лазареты, полным ходом идет восстановление Дануолла и лечение от чумы.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Дануолл. Пир во время чумы » О мире » Империя Островов


Империя Островов

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

Пожалуйста, обратите внимание, что в связи с игровыми событиями, некоторые условия изменились. В Дануолле найдено лекарство от чумы. Академия натурфилософии ищет ректора в связи с гибелью Антона Соколова, банду Китобоев ныне возглавляет Билли Лерк, а лорд-регент Хайрем Берроуз осужден за измену. Более подробно об этом можно прочитать здесь.

Оглавление

География, политика и экономика
Дануолл
Общество и преступный мир
Мировоззрение, верования, семья
Охрана правопорядка и система наказаний
Наука, медицина, технологии и производство
Вооружение
Образование, труд, быт и досуг
Еда и напитки
Мода и стиль
Календарь и праздники
Животный мир
Литература и фольклор
Чего в Дануолле нет

0

2

География, политика и экономика

Империя объединяет четыре островных государства: Тивию, Морли, Гристоль и Серконос. Континент Пандуссия в состав Империи не входит. Населяющий ее народ считается диким, а земли - источником всех бед, поскольку из Пандусии на Острова периодически проникает чума, а жители континента поклоняются Чужому.

Тайны Пандуссии

Тайны Пандуссии

[Отрывок из книги о Далеком Континенте]

В Академии натурфилософии говорят, что континент Пандуссия - удивительное место, где жизнь развивается своим чередом с древних времен и не имеет ничего общего с цивилизованным миром. Смотрители из Аббатства обывателей рассказывают об ужасах тех мест, погрязших в ереси, о недолюдях, которые практикуют отвратительные и варварские ритуалы. Немногие путешественники, побывавшие на Дальнем Континенте, вернулись на Острова. Все они описывают бескрайние пустыни, дремучие леса и невероятных созданий, в существование которых трудно поверить. Едва ли не каждое поколение пытается основать на берегах Пандуссии колонию, которая со временем сможет превзойти величием сам Дануолл. Впрочем, все прежние попытки были тщетны.

Несмотря на наличие своего монарха, каждый Остров подчиняется единому имперскому правительству. Главенство занимает Гристоль, где расположена столица - Дануолл. Это один из крупнейших индустриальных городов, чья история началась с военного укрепления на берегу реки Ренхевен. На данный момент является научным, производственным и культурным центром Империи.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/71177.jpg

Форма правления - дуалистическая монархия. Император действует в рамках принятых парламентом законов. Он формирует правительство, имеет право накладывать вето, а также созывать и распускать парламент. Таким образом власть монарха практически не ограничена.

Изначально Парламент состоял из представителей знатных семейств Гристоля. Члены аристократических родов наследовали право, исходя из старшинства - от отца к сыну, от старших к братьев к младшим. Женщины, за исключением правительницы Империи, права голоса не имеют.

После периода смут и прихода к власти Эмили I Колдуин в Парламент Гристоля были избраны также промышленники и представители среднего класса, отстаивающие интересы простых горожан, что вызвало недовольство старой аристократии. Однако, понимая, что Империя находится на краю, оставшаяся знать была вынуждена принять этот шаг.

Империей Островов управляет династия Колдуин. Юхорн Колдуин взошел на престол после того, как предыдущая династия угасла, не оставив наследников. Считается, что наибольшего расцвета как в культурном, так и в научном плане Гристоль достиг во времена правления императора Юхорна. После его смерти, в возрасте 19 лет, трон унаследовала его дочь - Джессамина I. Она прославилась как правительница лояльная к своему народу, так же, как ее отец, способствующая развитию науки и поощряющая искусство.

В результате заговора, организованного главой Королевской Тайной службы Хайремом Берроузом, императрица Джессамина была убита. В преступлении был обвинен королевский защитник. Однако после череды заговоров и политических убийств в стране удалось восстановить законную власть. Корво Аттано был оправдан, а в 1837 году, месяце жатвы короновалась дочь Джессамины, Эмили Колдуин.

Регентство и престолонаследие

Регентство и престолонаследие

На случай политических потрясений предусмотрен ряд мер по обеспечению преемственности власти. Эти меры преследуют три цели.

Первое: сведение к минимуму вероятности переворота. В правительстве нет заранее определенного человека, которому во времена кризиса было бы поручено облачиться в мантию регента. Вместо этого регент выбирается парламентским большинством. Это поможет избежать безвластия и помешает всякого рода заговорщикам. Предполагается, что законодательные органы обладают достаточной мудростью, чтобы видеть истинные намерения возможных узурпаторов.

Второе: обеспечение стабильности жизни подданных во время переходного периода. В эпоху междуцарствия, когда власть в империи принадлежит регенгу, определенные категории законов и указов не могут быть изменены без одобрения парламентского большинства. Таким образом, в жизни народа не может быть резких потрясений - как во время правления регента, так и при воцарении на престоле законного наследника.

Третье и, пожалуй, самое важное - поиск достойного наследника. Чтобы избежать спешки и резких перемен, время регентства ничем не ограничено. История показывает, что торопливые решения приводили к большим страданиям и ужасным конфликтам. Когда достойный наследник будет найден и возведен на трон, все прочие чиновники и официальные лица должны склониться перед ним и оказать всевозможное содействие.

Императрица Джессамина Колдуин

Императрица Джессамина Колдуин

[Отрывок из книги о покойной императрице]

Многие из тех, кто жил в ее правление, будут до конца дней оплакивать прекрасную властительницу, которая приняла ужасную смерть от руки собственного слуги и защитника.

Прежде чем ее отец взошел на трон, Колдуины были весьма далеки от верховной власти. Но вышло так, что прежняя династия угасла, не оставив наследников. Новый император привел свои земли к процветанию. Увы, его дочери выпала иная судьба. В краткий срок ее правления империю раздирали политические интриги и раздоры. Единство Островов оказалось под угрозой.

Страшнейшим же бедствием стала крысиная чума, которая повергла в ужас и императрицу Колдуин, и ее подданных.

На Островах существует определенное сырьевое разделение, сложившееся в связи с географическим положением и климатом. На Тивии добывают руду и меха, Морли и Серконос славятся земледелием. Серконос, как самый южный остров, благодаря пляжам и изысканной кухне, является излюбленным местом отдыха туристов, оттуда же в Даунолл привозят сигары. В Гристоле как нигде более развиты технологии. Жители всех Островов ведут рыбный и китобойный промысел.

Остров Серконос

Остров Серконос

[Отрывок из книги по географии и культуре Серконоса]

Серконос, истинная жемчужина юга, славится теплыми ветрами, острыми приправами и огромными песчаными берегами. Путешественники с других островов стекаются в город Куллеро, а знатные люди всей империи предпочитает Карнаку - город, расположенный на самом южном краю известного мира. Считается, что одного месяца, проведенного под теплым солнцем в какой-нибудь гостеприимной деревушке, достаточно, чтобы исцелить почти все болезни. Путешественники привозят с юга новые рецепты и любовь к ярким нарядам, а танцы, которым жители Серконоса обучаются с малолетства, славятся в Дануолле и по всему Гристолю своей чувственностью. Танцы эти охотно перенимают знатные люди.

Единственная опасность, угрожающая Серконосу, происходит от узкой полоски островов, протянувшейся на востоке. Этот архипелаг веками служил надежным укрытием для морских разбойников. В последнее время пираты все чаще нападают на китобойные суда, которые идут домой с грузом ворвани.

Остров Гристоль

Остров Гристоль

[Отрывок из книги по географии и культуре Гристоля]

Самый большой из островов, Гристоль славится зелеными холмами и туманными низинами. Здесь проживает почти половина населения известного мира. Большая часть людей живет в деревнях и на фермах, разводя овец, хищных буйволов и газелей ради мяса и шкур. На острове есть пять больших городов. Стольный город Дануолл расположен на южном побережье Гристоля.

В массе своей народ Гристоля - радушные, трудолюбивые люди. Их основной рацион составляют рыба, пироги с бараниной и пиво. Аббатство обывателей пользуется в Гристоле большим уважением. Оно собирает прихожан каждую неделю и по важным религиозным праздникам. Имперский флот, в котором служат выходцы с разных Островов, тоже очень важен для Гристоля. Есть целые династии, посвятившие себя флотской службе.

Кроме ферм, корабельных доков и китового промысла, благосостояние Гристоля поддерживают и крупные рудники, принадлежащие знатным семействам Бойлов, Пендлтонов и Бримзли.

Остров Морли

Остров Морли

[Отрывок из книги по географии и культуре Морли]

Говорят, по пестроте и переменчивости история Морли имеет схожесть с лоскутным одеялом, ежели сшить такое из стягов разных земель и платьев всех расцветок. Земля эта навеки укрыта от солнца толстой пеленой облаков, деревья покрывает густой мох, но жители Морли не падают духом и отличаются поразительным жизнелюбием.

Морлийцы славятся любовью к хорошей еде и крепким напиткам. Видимо, тушеное и жареное мясо помогает им справиться с холодом и сыростью родных земель. Страна породила немало поэтов, музыкантов и философов, многие из которых вышли из самых низов. В Морли написано немало ученых фолиантов и сложено дивных баллад.

Морли - последний остров, вошедший в состав империи. Морлийский мятеж оставил глубокую рану в душе этих свободолюбивых и гордых людей.

Остров Тивия

Остров Тивия

[Отрывок из книги по географии и культуре Тивии]

Тивия - самый северный из Островов. Пейзажи Тивии украшены отдельными горными хребтами, которые возвышаются над заледеневшими долинами. Путешествия из города в город представляют большую опасность из-за обилия ужасных медведей и стай диких собак, привыкших к суровому климату. Несмотря на тяжелые условия, в Тивии развито искусство, архитектура, люди здесь носят прекрасные одежды, а местную еду отличает особая утонченность, которая словно бросает вызов холоду и негостеприимности этих земель.

Жители города Калтан почти не отличаются от своих ближайших соседей морлийцев, но большинство жителей Тивии относятся к другому типу людей. Закаленные суровыми условиями жизни, суровые и гордые тивианцы гордятся своими обычаями, едой и историей своей жестокой родины. Их мало заботит жизнь южных островов.

Основная валюта - золотой. Есть также серебряные и медные монеты. Все деньги имеют форму правильного семигранника. Пять медяков - серебрянник. Десять - золотой. После гибели императрицы Джессамины лорд-регент выпустил монеты с изображением своего профиля и девизом "Регент нас стережет". После того, как Эмили Колдуин взошла на престол, монеты с изображением лорда-регента были изъяты из обращения. Теперь на них изображен геральдический лебедь семейства Колдуин.

http://static2.wikia.nocookie.net/__cb20121023215404/dishonoredvideogame/images/d/dc/Dh-Coin.png

Несмотря на тесные экономические связи между Островами, населяющие их народы живут в замкнутой атмосфере, держась за свои традиции и не желая их менять. Так, например, жители Гристоля отличаются крайней нелюбовью к чужакам.

Примечательные порты

Примечательные порты

[Отрывок из описания портовых городов империи]

Поттерстид, Гристоль: небольшой городок, который славится радушием жителей и дивным элем. Рекомендуем посетить в месяц ветра, когда проводится праздник флажков.

Дануолл, Гристоль: на описание столицы империи может уйти несколько томов. Если у вас есть деньги, в Дануолле вы познаете все радости мира, а в противном случае - все мыслимые беды и несчастья. Если у вас нет связей в Башне Дануолла, среди знатных семейств, в городской страже или речном патруле, советуем заблаговременно обзавестись всеми надлежащими разрешениями, иначе портовые власти конфискуют ваш груз, выдумав какую-нибудь нелепую причину.

Колкенни, Морли: хотя начальник порта, скорее всего, проявит большой интерес к с товарам, которые вы перевозите, сам по себе город довольно приятный. Обязательно загляните в "Таверну на Скале", где подают лучшую баранью похлебку на свете.

Яро, Тивия: хотя здешний студеный воздух с непривычки обожжет ваши легкие, вы оцените любезность жителей и уют таверн, согретых искусно украшенными железными печами. Вместе с тем будьте осторожны с едой - северные угощения могут расстроить неподготовленный желудок. Богатые аристократы сидят в тавернах бок о бок с простыми крестьянами, запросто болтая и хлопая друг друга по спине. Понять мировоззрение людей, выросших в этих суровых местах, непросто, но если вы найдете здесь друга, это будет дружба на всю жизнь.

Куллеро, Серконос: в теплые месяцы здесь очень людно. Вы увидите едва одетых местных жителей и приезжих, чья кожа, скорее всего, окажется красной от солнца, которое по неведомым причинам в Серконосе кажется больше и светит ярче Еда в  Куллеро служит великолепным образцом оерконской кухни, а вокруг постоянно эвучит музыка и танцуют веселые люди. Скрученные вручную сигары, которые продаются здесь, отличаются восхитительным ароматом, о котором в других частях империи можно только мечтать.

Карнака, Серконос: жемчужина юга и край вселенной. Благодаря волне волне переселенцев из Морли и интересу крупных торговых компаний из Дануолла, в городе полно фабрик и заводов. В Карнахе постоянно рождаются новые идеи: оригинальные музыкальные течения, головокружительные теории натурфилософии и даже экстравагантные блюда, сочетающие ингредиенты из самых разных культур. Жители Карнаки честным трудом зарабатывают свой хлеб и всегда радушно принимают благородных гостей.

0

3

Дануолл

Дануолл - самый южный город Гристоля, располагается на скалистых берегах широкой и полноводной реки Ренхевен. Здесь наблюдается умеренный, влажный климат с преобладанием западных ветров. Близость теплых подводных течений исключает суровые зимы. Однако в это время в Дануолле сыро и слякотно, средняя температура воздуха +5 +7° С. В разгар лета температура редко превышает +20° С.  Весной и летом погода капризна. На смену теплу и солнцу приходят сильные дожди и ветра. Весной и осенью утром и вечером прохладно, часто наблюдается повышенная облачность и туман. Близость реки и частые дожди составляют постоянную угрозу наводнения.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/11680.jpg

Благодаря выходу к морю, Дануолл - один из крупнейших портов в стране. Сюда китобои привозят добычу, а торговые суда доставляют различные товары со всех Островов. Река также является источником электроэнергии, снабжающей фабрики и дома. Именно в Дануолле сосредоточены все научные новшества и крупнейшее производство - начиная от судостроительства и заканчивая текстилем.

В следствии обширной застройки Дануолл практически лишен растительности. Здесь преобладает камень и металл, общественные сады - редкость. Посадки деревьев и цветов в основном можно наблюдать в частных садах, в особняках аристократов или богатых горожан. В архитектуре главенствует неоготический стиль, здания имеют от трех до пяти этажей и выстроены впритык друг к другу.

Дивные сады

Дивные сады

[Отрывок из книги по озеленению]

Правильно разбитый сад должен манить случайных прохожих издалека, обещая полную идиллию. Внутри же глаз посетителя должны радовать пышная зелень и строго подобранный декор, безмятежность тихого пруда, аромат цветов жасмина, густой покров древних ломоносов‚ - сады, украшающие собой поместья Дануолла, должны дарить покой и служить местом приятного времяпровождения.

Предпочитаете ли вы идеальную симметрию или иллюзию дикой природы, есть ключевые принципы, о которых надобно помнить всегда: используйте многообразие форм и размеров, дабы привлечь внимание; выдерживайте общую тему, чтобы успокоить дух; не забывайте о дополнительных ароматах и красках.

Мраморные скульптуры, подобные тем, что можно лицезреть в величественных садах лорда и леди Мортиган Плафф, помогают перенестись в мир фантазий. Помимо величественного зрелища - эту моду ввели благородные сестры Борреганд, дочери покойных Джонатана и Оливии Саттор‚ - сад должен привлекать тщательно выверенными звуками: мягкими всплесками фонтана, журчанием воды, бегущей по каменному желобу, и шелестом листвы благородных серконских дубов.

Не забывайте об укромных местах для встреч, коими могут служить увитая плющом беседка или скамья, расположенная под ветвями раскидистой ивы.

До основания города на его месте существовало поселение, относящееся к древней цивилизации, поклонявшейся Чужому. Этим объясняется тот факт, что в городе до сих пор можно найти руны и костяные амулеты, а также тайные оккультные группы.

Районы, заведения и достопримечательности города

Районы, заведения и достопримечательности города

Башня Дануолла - величественный белокаменный замок, возвышающийся над Дануоллом, императорская резиденция. Башня соединяется мостом с тюрьмой Колдридж, где содержатся самые опасные преступники и политзаключенные. После гибели Императрицы Джессамины по приказу лорда-регента Хайрема Берроуза Башня была частично перестроена, превратившись в военное укрепление.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/51970.jpg

Мост Колдуина является одним из грандиознейших сооружений эпохи. Был построен во время правления Юхорна Колдуина. Оснащен маяками и специальным подъемником, позволяющим проходить крупным судам. Вдоль моста располагаются жилые дома, а также несколько фабрик. Здесь также находится дом королевского медика, натурфилософа Антона Соколова. Во время чумы жилой район был частично разрушен, половина домов превратилась в руины, фабрики прекратили работу.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/62398.jpg

Бульвар Джона Клэверинга и Винокурня. Здесь располагаются жилые дома респектабельных граждан и мелкие конторы. К району примыкают несколько фабрик и рабочий квартал. Территория контролируется бандой Слэкджо, именуемой также бандитами с Боттл-стрит. До пришествия чумы бульвар был соединен мостом с другим районом. В последствии мост был разрушен, чтобы препятствовать перемещениям зараженных чумой.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/30235.jpg

Площадь Холджера примечательная расположенной на ней Штаб-квартирой Аббатства Обывателей, резиденцией Верховного Смотрителя. Именно тут проходит обучение Смотрителей, допросы подозреваемых, разработка тактических планов, проводятся официальные встречи, а также церемония избрания Верховного Смотрителя. На территории расположены казармы и псарня, где тренируют боевых волкодавов.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/22486.jpg

Купальни "Золотая кошка" - излюбленное место отдыха богатых горожан, которые придаются здесь плотским утехам в компании куртизанок. Помимо парилок в "Золотой кошке" имеются кабинеты для уединения. Заведение предоставляет удовольствия на самый взыскательный и извращенный вкус, в том числе при помощи электрических и механических приспособлений. Как правило, сюда попадают девушки из простых семей, поверившие в обещания лучшей жизни.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/42628.jpg

Квартал особняков располагается на берегу лимана и является местом проживания привилегированного класса. Здесь находится поместье семьи Бойл, где проводятся многочисленные балы и вечеринки.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/96052.jpg

Деловой квартал - еще одна респектабельная часть города, где проживают аристократы, такие как семейство Тимш. Во время чумы офисы и деловые конторы были закрыты, а большинство жителей выселены под предлогом заражения. Особенно пострадали жители Адвокатской улицы, ставшие жертвами махинаций Арнольда Тимша.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/13006.jpg

Ткацкий квартал - некогда излюбленное место прогулок и покупок горожан, располагается на набережной и является сосредоточением ткацких фабрик, магазинов галантереи, одежды, головных уборов и обуви. Во время эпидемии сделался местом бесконечной борьбы двух банд Шляпников и Мертвых Угрей. К набережной примыкают доки, ставшие укрытием Угрей, тогда как Шляпники обосновались на ткацкой фабрике.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/73276.jpg

Район Радшор, позднее известный как Затопленный квартал, был некогда процветающей частью города, где располагалась Торговая палата, банки и жилые дома. На торце здания Торговой палаты находится огромная статуя Императрицы Джессамины. В промышленной части района было предприятие Гривза, добывающее китовый жир. Следом за чумой в Дануолл пришла другая напасть - наводнение. В результате прорыва плотины Радшор был практически полностью затоплен и разрушен, став местом обитания Китобоев - асассинов Дауда.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/34970.jpg

Китобойня Ротвильда - промышленный район, куда доставляется добыча китобоев. Огромные завод оснащен специальными причалами и доками, цехами для разделки туш. Хозяин - бывший китобой, не отличается лояльностью к работникам. Во время эпидемии местные рабочие фактически превратились в рабов, к непокорным применялись пытки. Говорят, в окрестностях водится самая вкусная рыба, питающаяся отходами, которые сливаются прямо в море.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/37321.jpg

Паб "Песья яма" - одно из множества мест, где проводились собачьи бои. В разгар эпидемии жители прилегающих домов были выселены, а паб - закрыт. Позднее он стал убежищем "лоялистов" - группы дворян, намеревающихся вернуть власть Эмили Колдуин.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/28178.jpg

Катакомбы - разветвленная сеть коммуникаций, находящихся под землей. Место обитания бандитов. Во время чумы использовались в качестве укрытия больными с последней стадией заражения. В тяжелое для Дануолла время, как и река Ренхевен, катакомбы превратились в братскую могилу жертв эпидемии.

Особняк Бригмор - загородное поместье, принадлежавшее роду Бригморов и расположенное подле водопада, в живописном уголке Матчерхевен на скалистом берегу реки. К сожалению, все члены семейства погибли, некогда роскошный особняк подвергся затоплению и разрушению. Вначале стал объектом внимания мародеров, а после - местом обитания ведьм под предводительством Далилы Коперспун.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/54725.jpg

Остров Кингспарроу - единственный остров в акватории реки. Со времени вооруженного конфликта с Морли, здесь находится мощное военное укрепление. Позднее, во время правления лорда-регента Хайрема Берроуза был достроен маяк. Вооружение форта усовершенствовано новыми боевыми средствами, изобретениями Антона Соколова.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/38984.jpg

Мясницкий ряд

Мясницкий ряд

[Отрывок из книги о кварталах Дануолла]

Более двух десятилетий назад на берегу Ренхевена, вдали от благородных районов Дануолла, расположились бойни с сопутствующими им кровью, крысами и отвратительными запахами. Свободные китобои привозили сюда свою гигантскую добычу, а вместительные баржи доставляли стада хищных буйволов. Хотя некоторые бойни разорились по причине непомерной жадности или глупости своих владельцев, общее их число оставалось почти неизменным. Они исправно снабжали столицу мясом, кожей, жиром и салом.

После изобретения процесса переработки Роузбарроу китовый промысел стал бурно развиваться, подстегиваемый спросом на ценную ворвань. Это вещество нашло самое широкое применение. Его использовали даже в армии и в городской страже. Во время короткого правления императрицы Джессамины Колдуин знаменитый ученый Антон Соколов изобрел ряд устройств, которые начали внедряться на территории всего Дануолла под присмотром главы королевской тайной службы Хайрема Берроуза.

Неудивительно, что бойни стали множиться не по дням, а по часам. Многократно возрос и спрос на китов. Районы, соседствующие с местом, которое стало называться Мясницким Рядом, поменяли обитателей - благополучные горожане уезжали прочь от не самых приятных запахов и гниющих отходов. На их место пришли банды, вершившие свои темные дела по ночам. Городской страже пришлось удвоить усилия по борьбе с Бандами Дануолла.

Улицы Дануолла

Улицы Дануолла

Винный квартал

• Эндория – улица, проходящая вдоль реки, предшествующая бульвару Клеверинга. По ней бандиты с Боттл-стрит доставляют припасы и товар.
• Боттл-стрит – место дислокации банды Слекджо, где находятся знаменитые винокурни. Пролегает ниже и параллельно бульвару Клеверинга.
• Переулок Блудокс – ответвление Боттл-стрит, здесь находится лавка перекупщика Гриффа.
• Гафф-стрит – второе ответвление Боттл-стрит, где происходят частые стычки между городской стражей и бандитами Слекджо.
• Бульвар Джона Клеверинга – назван по имени Верховного смотрителя, соратника Бенджамина Холджера, который способствовал распространению Семи запретов.

Площадь Холджера

• Здесь располагается Резиденция Верховного смотрителя. Духовный центр Аббатства обывателей.

Квартал особняков

• Двор Баркрофта находится вначале Квартала особняков, рядом с первым мостом через канал.
• Бульвар Гризли пролегает неподалеку от поместья Бойл, рядом со вторым мостом через канал.
• Минтри-стрит – улица, соединяющая Двор Баркрофта и Бульвар Гризли, проходит позади особняка, принадлежавшего семье Морэй.
• Переулок Огэлсби пролегает вдоль канала, рядом с поместьем семьи Бойл.

Затопленный квартал

• Переулок Эгруш проходит под мостом, связывающим Жироварню Гривза и железнодорожную станцию. Практически полностью затоплен.
• Торговая улица – центральная и самая большая улица Радшора, подвергшаяся затоплению в результате разрушения дамбы.
• Бульвар Джессамины расположен в центральном Радшоре, здесь находится здание Торгово-промышленной палаты, украшенное огромной статуей императрицы. Ныне место дислокации «китобоев» Дауда.
• Дамба (тупик) Эбенезера – названа в честь Эбенезера Гривза, владельца знаменитой жироварни. Находилась в конце Торговой улицы. Теперь это место кишит крысами и речными хрустаками.
• Канал Олд Моузли – ныне полностью затоплен.
• Плакбаум Авеню и Трэш-стрит находятся недалеко от ворот Радшора. Это рабочие кварталы, плотно застроенные многоквартирными домами. Неподалеку отсюда расположен карантинный госпиталь для больных чумой.

Деловой квартал

• Пуддинг-стрит отделяет Деловой квартал от набережной.
• Брэмбли-стрит и двор Кроу расположены в самом начале квартала. Это место проживания буржуа и аристократии, занимающихся торговлей и юриспруденцией.
• Переулок Фенстер выходит на Бульвар Лакроу.
• Бульвар Лакроу – центральная улица Делового квартала.
• Смоук-стрит длинная, широкая улица, которая соединяется переулком с Бульваром Лакроу и ведет к табачной фабрике. В последствии предприятие закрылось из-за чумы.
• Тайм-стрит и Тупик Тривер – места, облюбованное членами банды Шляпников, здесь часто происходят уличные столкновения с городской стражей.

Ткацкий квартал

• Тысячелетний канал – Набережная Ткацкого квартала. По одну сторону находятся ткацкие фабрики, лавки и магазины. По другую – дома предпринимателей, портных и торговцев. За ними располагаются речные доки. С началом чумы набережная потеряла свой респектабельный вид, став местом войны уличных банд.

Порт и катакомбы

• Барроу- и Реформ-стрит находятся недалеко от тюрьмы Колдридж, частично пролегают под землей, имеют выход к реке. Используется беглецами, бандитами и контрабандистами.
• Бульвар Лакво находится рядом со старым портом. Сюда можно попасть, пройдя разветвленным путем дануолльских катакомб.

0

4

Общество

Аристократия - потомки знатных родов, в руках которых сосредоточено большинство прав и реальная власть. Многие являются членами Парламента или имеют придворные должности. Помимо этого владеют добывающими или производственными предприятиями, коллекционируют антиквариат или активно инвестируют промышленное производство. Как правило, проживают в привилегированном районе города, именуемом Кварталом особняков.

Квартал особняков

Квартал особняков

[Отрывок из исторического очерка о Квартале особняков]

Ни в одном другом районе города нет таких прекрасных заведении, таких богатых домов, такого блеска, как в Квартале особняков. Этот квартал по праву является жемчужиной Дануолла. Именно здесь проживают знатнейшие, блистательнейшие аристократы, и слухи про них ходят самые невероятные.

Покойный лорд Бойл и его очаровательная супруга были образцовыми представителями высшего сословия. Ежегодный костюмированный бал, который дают Бойлы, остается предметом зависти и восхищения всего Дануолла. Многие знатные семьи загодя с упоением обсуждают, кто попадет в заветный список гостей. Но Бойлов влекут не только развлечения. Не раз они нанимали бедных горожан для работы в доме и в саду, давая обездоленным возможность немного заработать.

За долгую историю Квартала особняков у его обитателей не раз случались головокружительные взлеты и сокрушительные падения. Сиятельный лорд Престон Морэй и его эксцентричная супруга Вера некогда были одной из самых блестящих пар Дануолла, но затем на них обрушилась череда несчастий и супруги разорились.

Квартал особняков с его каналами и величественными домами, владельцы которых как хозяева исторической ценности почти не платят налогов, - заветная мечта каждого горожанина.

Некоторые занимаются научными изысканиями или искусством, но такие занятия, за исключением особых достижений, расцениваются как блажь и не особо приветствуются. Так, например, одна из сестер Бойл, Лидия, вынуждена была скрывать свою тягу к музицированию, при этом являясь талантливейшим музыкантом в Дануолле. С приходом в город чумы некоторые занялись открытым грабежом как, например, поверенный Арнольд Тимш, практиковавший конфискацию имущества в пользу казны у семей, якобы зараженных болезнью. В последствии поверенный был убит Даудом по поручению племянницы Тимша.

Городской поверенный

Городской поверенный

[Отрывок из серии биографических очерков о видных жителях Дануолла]

Мудрые и опытные поверенные из делового квартала всегда играли важную роль в жизни Дануолла и всей империи. Но ужасная крысиная чума вызвала поистине небывалый спрос на их услуги. То и дело вспыхивали имущественные споры из-за брошенных поместий и особняков; чума выкашивала даже богатые семейства, оставляя без руководства целые заводы, так что инвесторы, держатели акций, а порой и сами рабочие обращались за помощью и советом, которую могли оказать такие мудрые и достойные люди, как Арнольд Тимш. Мы все перед ними в долгу.

Ничего удивительного, что лорд-регент назначил Тимша на недавно утвержденную должность городского поверенного. В обязанности Тимша входит сотрудничество с инспекторами городской стражи. Если в доме или на мануфактуре нашлась чума, именно Тимш распределяет оставшееся имущество, определяя его в пользу города, если не нашлось законных наследников. Тяжелая и неблагодарная работа, с которой может справиться только добродетельный человек с безупречной репутацией, каким, вне всяких сомнений, является поверенный Арнольд Тимш.

Что касается его личных качеств, то следует признать, что Тимш не слишком любит светскую жизнь. Но в последнее время его племянница Талия приложила определенные усилия, чтобы исправить это положение. Ее роскошные приемы снискали ей благосклонность знатных семейств Дануолла, в том числе семьи Бойл. Юная леди Талия до сих пор не замужем, и, хотя несколько раз ходили разговоры о ее скором браке, все они оказывались не более чем слухами.

Совершенно безосновательны и порочные сплетни о разладе между дядей и племянницей. Конечно же, их распространяют дурно воспитанные и завистливые люди, которым не дает покоя благополучие славного семейства Тимш.

Буржуазия - разного рода предприниматели и дельцы (от крупных до простых торговцев), чье благосостояние выросло благодаря производству, строительству, китобойному промыслу и торговле. До недавнего времени эти люди не были вхожи в аристократические круги, но могли обеспечить себе наличие прав за счет накопленного капитала, продвигая собственные интересы в Парламенте, в том числе при помощи подкупа. Однако с приходом к власти Эмили Колдуин бизнесмены могли быть избранными в Парламент наравне с представителями знати.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/22780.jpg

Ловкач Бандри Ротвильд

Ловкач Бандри Ротвильд

[Отрывок из доклада следователя]

Ни по одному убийств молодой Ротвильд не получил обвинительный приговор. Каждый раз суд объявлял, что Бандри защищал свою жизнь и свою собственность. Хотя о какой собственности могла идти речь? Ротвильды всю жизнь нуждались и жили за счет подаяний Аббатства обывателей. Старший Ротвильд пошел на дно вместе с китобойным судном "Охотница", когда Бандри было всего десять. Его матушка скончалась год спустя от несчастного случая на бутылочной фабрике, где она работала. Ротвильд остался единственным опекуном своему младшему брату. Чтобы прокормить брата, Ротвильд целыми днями торчал дни на пристани, выполняя разного рода поручения для китобоев, которые знали его отца или других моряков с "охотницы".

Тогда Бандри Ротвильд научился ловко управляться с ножом и дубинкой и выходить сухим из воды. Когда Ротвильду шел четырнадцатый год, его младшего брата забрали смотрители. Говорили, что мальчик не прошел испытания. Как бы то ни было, домой он не вернулся.

У Бандри не было денег, чтобы заплатить сыщикам, поэтому судьба брата осталась для него неизвестной.

Произошедшее окончательно уверило Бандри Ротвильда, что мир жесток и бессердечен, особенно по отношению к невинным. Вскоре после потери брата Бандри утроился на китобойное судно "Каттер", где начал изучать нелегкое ремесло китобоя.

Ротвильд быстро стал умелым китобоем. Он безжалостно и хладнокровно убивал морских гигантов, и не считался с риском, когда нужно было найти и загарпунить добычу. Ротвильд добился уважения команды, действуя хитростью там, где ему не хватало грубой силы. Очень скоро он подал прошение поверенному по морским делам Арнольду Тимшу о выдаче китобойной лицензии. Довольно крупную пошлину Бандри заплатил сам, не прибегая к услугам ростовщиков.

Так начался стремительный взлет Бандри Ротвильда.

История Ткацкого квартала

История Ткацкого квартала

[Отрывок из недавно вышедшей книги «Кварталы Дануолла»]

Эта глава рассказывает о некогда роскошном Ткацком квартале. До правления Колдуинов район был мало похож на модное и шикарное место, каким мы его помним. Ткацкий квартал был промышленным центром, где производились ткани для всей империи. Водяные колеса текстильных фабрик крутились день и ночь, а их хозяева гребли деньги лопатой. Так продолжалось несколько лет, пока основные мануфактурщики не начали переводить фабрики в Серконос и Морли. Рабочая сила в тех местах стоила меньше и, в отличие от Дануолла, не было недостатка в воде, требуемой для вращения водяных колес.

Производство тканей почти прекратилось, целые фабрики стояли заброшенными, и тут на сцену вышли талантливые и амбициозные дельцы нового поколения. Свободная конфедерация торговцев одеждой, в которую входили такие таланты, как Перси Оливер, Агата Чесней и Мортимер Хат, успешно развивала новое направление: шитье модной одежды для элиты Дануолла.

Портные со всей империи устремились в ателье Ткацкого квартала, где они могли полностью раскрыть свои таланты. Модные портные фактически приблизились к высшему классу: знать искала их расположения и дружбы. Богатые и влиятельные господа стали регулярно захаживать в Ткацкий квартал и были готовы заплатить огромные деньги за модные наряды. Район процветал: модельеры и хозяева фабрик купались в роскоши.

Но за этим красивым фасадом скрывалось темное нутро. Вернуть жизнь в Ткацкий квартал не получилось бы без огромных капиталовложений, но расследования источника этих средств обычно заходили в тупик. Ходили слухи, что Мортимер Хат в молодости был главарем банды, да и городская стража знала, что Мортимер командует личной армией головорезов, готовой отстаивать его интересы.

Со временем открылась ужасная правда. Пока модельеры и торговцы чинно принимали богатых покупателей в своих роскошных бутиках, рабочие на фабриках трудились за гроши. Продукция фабрик приносила баснословные барыши, но ни монеты из этих денег не доставалось тем, кто гнул спины. Люди Хата установили ужасные условия труда. Со временем эта жестокость выплеснулась на улицы, и богатые клиенты перестали заходить в бутики. Торговля оказалась под угрозой, а теперь, когда на горизонте замаячила страшная тень чумы, золотой век Ткацкого квартала, похоже, приближается к бесславному концу.

Ученые и творческая интеллигенция - люди, посвятившие себя науке или искусству. Как правило, выходцы из простонародья. Некоторые из них сумели добиться признания и получить высокие должности. Одним из таких примеров является ученый и художник Антон Соколов - лейб-медик и глава Академии Натурфилософии, а также Эсмонд Роузбарроу, благодаря открытиям которого в Дануолле настал век технического прогресса.

Простолюдины - ремесленники, рабочие, прислуга, земледельцы, китобои и рыбаки. Весь простой люд, проживающий на территории Островов и зарабатывающий свой хлеб изнурительной, подчас малооплачиваемой работой. К ним также относятся рядовые армии и стражи. В целом, не имели никаких привилегий и были сильно зависимы от аристократов и буржуа. Однако после эпидемии, в связи с необходимостью срочно восстанавливать благосостояние Гристоля, получили ряд социальных гарантий, в том числе и право отстаивать свои интересы в Парламенте при помощи избранных представителей.

Формы обращения

К императрице - "Ваше Величество".
К наследнице престола - "Ваше Высочество" или "Ее Высочество, леди Эмили".
К знати: "милорд" или "леди", а также "Ваша милость". Причем, к женщинам обращаются по имени, к мужчинам - по фамилии. К членам парламента - "лорд". При упоминании в третьем лице используются фамилии. Например, "Его милость, лорд Пендлтон" или "леди Бойл".
Более универсальная форма - "господин" или "госпожа" - используется по отношению к аристократам и респектабельным гражданам не знатного происхождения.
Еще одна форма - "мистер" - к мужчине, "миссис" - к замужней женщине или вдове. Обращение "мисс" употребляется по отношению к незамужней девушке.

Жителей Острова Тивия именуют тивианцами (тивианин, тивианка), явления, предметы или продукты - тивианскими. Морли - морлийцы (морлиец, морлийка), морлийский. Гристольцами называют жителей центрального Острова, явления, предметы или продукты - гристольскими. Выходцев с острова Серконос зовут серконцами (серконец, серконка), явления, предметы или продукты именуются серконскими. 

Преступный мир

Эта прослойка общества Дануолла весьма разношерстна. Помимо мелких банд попрошаек и воров, содержателей подпольных притонов и борделей, так называемых людей полусвета, карточных шулеров, шантажистов и информаторов в городе действовали несколько крупных группировок, с которыми стража Дануолла вела непрекращающуюся борьбу. Во время эпидемии чумы и правления лорда-регента их действия стали более дерзкими, а отношения между некоторыми бандами обострились, перейдя в открытую войну. В последствии было принято решение привлечь в казну часть теневых средств взамен на частичную легализацию деятельности преступных группировок.

Конец Черной Салли

Конец Черной Салли

[Отрывок из книги о преступниках, авторы - Жуль Ройбин и городская стража]

Прежде чем власть в Винном квартале захватил Слекджов, там заправляла беспощадная, порочная и алчная Черная Салли. Мало кто из бандитов мог сравниться с нею в жестокости.

Как многие уроженцы Морли, она была белокожей зеленоглазой красоткой, а волосы ее были черны, как сама Бездна. Она рано вступила на преступный путь. В молодости промышляла тем, что завлекала мужчин в закоулки, а потом с кривой ухмылкой всаживала в беднягу нож, забирала деньги и сбегала, пока несчастный корчился в агонии.

Оказавшись во главе банды, она стала еще свирепее. Таких кровожадных главарей в Дануолле не было давно. Салли не чуралась ни контрабанды, ни проституции. Вымогала деньги даже с гильдии пекарей.

Некий капитан стражи Жуль Ройбин поклялся остановить ее и посвятил этому делу добрых пять лет своей жизни. Однажды Ройбин приказал своим людям развести дымные костры в бочках вокруг пакгауза, где Салли засела со своей бандой. Увидев дым, негодяи решили, что здание горит, и бросились врассыпную. Но на улице их поджидал капитан Ройбин со своими верными людьми. Бандитов накрыли сетью и перебили всех до одного. С Черной Салли было покончено.

Банда Слекджо с Боттл-стрит. Говорят, что влияние Слекджо распространяется на весь Гристоль и даже за его пределами. Помимо производства виски и "эликсира Соколова" во время чумы, он имеет обширные связи с работорговцами, контрабандистами, перекупщиками краденного товара. Несмотря на то, что в его ведении иной раз оказываются тайны знатных семейств Дануолла, Слекджо не подозревает о том, что его рождение - результат одной единственной ночи молодого принца Юхорна и его случайной пассии. К моменту окончания эпидемии приобрел патент на изготовление лекарства, одновременно с этим став практически полноправным хозяином Боттл-стрит.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/36574.jpg

Юные годы и криминальное прошлое Слекджо

Юные годы и криминальное прошлое Слекджо

[Фрагмент письма, отправленного членом банды Боттл-стрит]

Хотите поболтать о Слекджо? Каким он был в молодости, прежде чем получить свою кличку? Ха, сейчас-то он высоко взлетел, но так было не всегда. Когда-то наш Слекджо был настоящим пройдохой.

Как многие из нас, он вырос на улицах и не мыслил иной жизни. Ошивался с кучкой таких же оборванцев, тащил все, что плохо лежит, и прятался от стражников. Волосы темные, глаза черные, уже в десять лет курил трубку. У тех, кто родился в борделе или вышел из приюта, выбор не сильно большой: или иди в банду, или убивайся на грязной работе с утра до ночи. Разве это жизнь? Кого-то забирают на флот, другие горбатятся в рудниках Пендлтонов или Бойлов. А на улицах... да, там тяжело и не хватает еды. Зато там мы были свободны.

Когда мы подросли и занялись серьезными делами, Слекджо всегда стоял на стреме, пока мы обрабатывали телегу фермера или дверь в лавку. Он все планировал, говорил, кто что делает, делил добычу. Многих это устраивало. Мы смекнули, что так лучше: больше жратвы, больше монет. Да и связываться со Слекджо, когда тот свирепел, никто не хотел.

Когда он удачно провернул пару дел с Черной Салли, другие главари стали с ним считаться. Он уже не был уличным парнишкой. Он стал набирать вес, и это сулило неприятности.

Был еще один парень, который тоже шел в гору, — Мик Рыба. Он занимался тем, что стриг монеты с работниц фабрики. Однажды вечером мы смотрели представление в театре. Глядим — и Мик Рыба со своими мордоворотами тут же, на галерке. Сидят прям рядом. Тут Мику взбрело в голову — а умом он не блистал — бросить в Слекджо тяжелую плевательницу. Попал прямо в рожу — челюсть так и хрустнула. Мы уж думали, сейчас будет заваруха, но Слекджо кивнул на дверь, и мы все ушли под радостный гогот Мика.

Наутро Слекджо знаком показал, чтобы мы шли за ним. Говорить-то он не мог. Ну мы и пошли. Дошли до причала, где Слекджо купил — да, за деньги! — тяжеленную цепь с крючьями. Такими на кораблях ловят глубинную рыбу. Длиной больше метра, звенья толстенные, и акульи крючки торчат во все стороны. Слекджо намотал ее на левую руку, так что она болталась у него сбоку.

Как-то он прознал, где в тот день сидел Мик Рыба. Когда добрались до дома той девки, Слекджо что есть сил запустил в окно бутылку. Был уже полдень. Внутри поднялся переполох — крики, визги... Из окна высунулась башка Мика с выпученными от удивления глазами. А когда он увидал Слекджо, его аж перекосило. Меня до сих пор трясет, как вспомню.

Мик вырвался из боковой двери, огромный, словно хищный буйвол, и попер на Слекджо с тесаком в руке. Когда они сошлись, Слекджо крутанул рукой, и крюки впились в руку и плечо Мика. Тот истошно завопил, но Слекджо крепко держал цепь. Стоял там с перебитой челюстью, сжимая цепь левой рукой, а правой, с ножом, бешено бил Мика. С крючьями в руке Мику было несподручно драться, но все ж мужик был чертовски здоровый. Долго держался, но потом все же рухнул на колени. Тут мы завопили от радости, но потом замолчали. Слекджо все бил и бил. Стояла мертвая тишина, только Мик Рыба булькал, плача, как младенец, да раздавались удары Слекджо.

Когда все было кончено — дальше самое интересное — Слекджо достал записку и гвоздем приколотил ее ко лбу Мика. Там было написано что-то вроде «Нужна работа — заходите на Боттл-стрит».

Слекджо не мог говорить месяца два, зато слава о нем гремела вовсю.

А к концу года, стало быть, когда у нас уже была недурных размеров банда, он разослал записочки другим главарям, мол, на Боттл-стрит теперь своя власть. Многие главари только посмеялись, а то и побили парней-вестовых. Зеленоглазая Триш вообще без большого пальца пришла. Но, оказалось, Слекджо ждал такого оборота, и у него был готов план.

Недели не прошло, как четверо главарей отошли в мир иной. На вид все было чисто — несчастные случаи, с кем не бывает. Но все знали, что к чему. Одного застрелила стража, пока тот стоял посреди мясного рынка. Второй поскользнулся и бухнулся в ледяную воду. Третьего нашли в постели со вспоротым пузом и тивианским копьем, вбитым в рот. Я так и не понял, что это значило. А Шейлу Барнсворт нашли в чане с кипящим воском.

Слекджо снова разослал письма. На этот раз — помощникам мертвых главарей. Мол, с ними он обойдется по справедливости, как с равными. И с письмом опять отправил Зеленоглазую Триш. На этот раз никто не отказывался.

Словом, Слекджо выпустил кишки главным соперникам и занялся делами, да еще как хитро и умело! Уговаривал, льстил, не скупился на монеты и выпивку. Показывал, значит, каким хорошим главарем он может быть. На улицах стало тихо-гладко. От такой тишины, сами знаете, у городской стражи тут же изжога начинается — знают, что добром это не кончится.

Ищейки из королевской тайной службы зашевелились. Союз ответственных граждан — так они себя называют — предупредили всех торговцев и тех, что любят с важным видом погулять по улицам, о Слекджо и его парнях. Должно быть, хотели понять, чего ждать дальше. Но Слекджо не дурак, нет. Он подмазал кое-кого из лавочников и стражи, сказал, что теперь он заправляет в городе и отныне все будет в порядке. Без больших, значит, кровопролитий. Он стал настоящим боссом, подумывал заняться контрабандой виски, устроить собачьи бои и вообще устроить гешефт, достойный его положения, если вы понимаете, о чем я.

А потом пришла чума.

Поначалу мы даже обрадовались. Несколько человек заболели, остальные бросились покупать зелья Соколова и Пьеро. Целебный эликсир и бальзам духа — так их прозвали. Слекджо тут же уловил, куда дует ветер, и решил заработать на чуме. У нас в руках была старая винокурня с дистиллятором. Там мы разбавляли пойло и продавали по дешевке. Но разбавлять эликсир Соколова было куда выгоднее! Скоро почти все обитатели трущоб заболели, а наши дела пошли в гору. Но очень скоро больных стало так много, что людей охватила паника. Страх — не лучший помощник в работе, это я точно знаю. А когда люди не могут работать, у них кончаются деньги на эликсир, хоть разбавленный, хоть чистый. В общем, дела шли скверно.

Когда императрицу убили, казалось, что Дануолл вот-вот рухнет в Бездну. Глава тайной службы Берроуз прибрал власть к рукам, и скоро стражники начали применять дьявольские устройства Соколова: сторожевые вышки, толлбоев, разрядные столбы. Поперек бульвара Клеверинг поставили световую стену, и тут нам пришлось совсем туго.

Но Слекджо снова нас поразил. Вместо того чтобы нанять лодку и драпануть в Морли или еще куда, он остался и все уладил. Мы получаем столько же эликсира, как городская стража, а еще монеты и еду. Как-нибудь продержимся.

Кроули из банды Боттл-стрит.

Китобои - секта наемных убийц, которой некогда руководил Дауд. Первоклассный ассасин, выходец с Серконоса, пользовался огромным авторитетом среди своих последователей. Бесконечно преданные, они готовы были отдать за него жизнь. Дауд носил на руке метку Чужого и использовал сверхъестественные способности, был нанят лордом-регентом и стал убийцей императрицы Джессамины. После гибели Дауда его место заняла Билли Лерк - единственная женщина в этой компании - ученица Дауда, предавшая его. Из-за того, что все члены группировки носят кожаную одежду, защищающую от ранений, и газовые маски, их называют "китобоями".

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/20827.jpg

Встреча с Даудом

Встреча с Даудом

[Отрывок из дневника]

Еще один поганый рот - вот как называла меня мамаша. Никчемный поганый рот, который она должна кормить много лет. С пеленок я слышала эти слова. Однажды она так напилась, что глаза перестали ей служить - мне казалось, что она выпила целое море – я ушла из грязной лачуги, которую мы называли домом. Но перед уходом я припомнила ей, как она колотила меня и швыряла разную утварь, пытаясь попасть мне в голову. Припомнила ночь, когда она набросилась на меня, словно разъяренный буйвол, и едва не вытрясла из меню душу. Припомнила все случаи, когда она называла меня поганым ртом.

Когда я уходила, мне в спину летели ее ужасные проклятья. Чтобы раздобыть немного денег на еду, нам с подругами постоянно приходилось держать ухо востро. Обычная история на островах. Мы не были сильными, но были самыми пронырливыми и - когда требовалось - самыми жестокими. Это была единственная возможность избежать судьбы уличной шлюхи. Сохранить хотя бы немного достоинства, чтобы не продавать себя за гроши на грязных матрасах. Поэтому мы училась владеть ножом и вовремя уносить ноги, заметив Шляпников или парней с Боттл-стрит, у которых был на нас зуб.

Никогда не забуду тот день, когда прилизанный щеголь из Серконоса вылез из своей полированной кареты. Вылез и ударил мою подругу Дейдре по ее красивой головке. Кровь так и брызнула. Дейдре рухнула на землю, содрогаясь в агонии. Тогда я с треском отломала одну из деревянных газелей, украшавших крышу кареты, и вонзила ее острый конец в глаз этого ублюдка. Вбила до предела. Когда я последний раз посмотрела на Дейдре, та лежала без движения, а ее глаза невидяще смотрели в серое небо. Но мне было приятно представлять, как она весело смеется, глядя на одноглазого щеголя с торчащей из башки газелью.

Тот случай сделал меня изгоем. Городская стража несколько месяцев каждую неделю устраивала облавы, пытаясь сцапать меня. Из Серконоса, из самой Карнаки, даже прибыл какой-то важный чин. Оказалось, отцом того прыща был сам герцог Серконоса. Я стала опасной для своих старых друзей. Меня гнали прочь, швыряя камни мне в спину. Кое-кто даже пытался схватить меня, чтобы получить назначенную за мою голову награду. Парни из банд, и те проклинали меня. Билли приносит неудачу, говорили они. Она проклята. Она навлечет на нас беду.

Если вы думаете, что вам известно настоящее одиночество, поверьте, вы и понятия об этом не имеете. Когда настал месяц жатвы, меня переполняла такая ненависть, которая могла бы задушить меня, будь я чуточку слабее.

А потом я встретила Дауда.

Это произошло ранним утром - я осмеливалась выйти на улицу только в серые предрассветные часы. Пробираясь по улицам делового квартала, я увидела трех смазливых молодчиков, которые были похожи на солдат городской стражи, только без формы. Я сразу смекнула, что они поджидали, пока какой-нибудь подвыпивший поверенный вывалится из бара, чтобы обчистить его карманы.

Сначала я его не заметила. Он возник словно ниоткуда и нанес три стремительных удара клинком. Кровь хлынула на камни мостовой. Движения его были точны и безошибочны. Я только разглядела, что у него темные волосы и длинный шрам на лице.

Когда все было кончено, он ловко вскарабкался на крышу. Я никогда не видела ничего подобного, и решила последовать за ним. Я могла бы остаться и обшарить карманы зарезанных - думаю, найденных денег хватило бы на добрый месяц. Но тогда я даже не думала об этом. Я боялась потерять его из виду. Было чертовски трудно бежать следом и не выдать себя.

По крышам мы пересекли весь Дануолл и углубились в самые бедные и мрачные кварталы. Вскоре мы оказались на его территории. Я поняла это по часовым, лица которых были скрыты необычными масками. Я думала, что знаю город и все городские банды, но, как оказалось, я ошибалась. Цепляясь за черепицу и прячась за трубами, я проследовала за своей целью в какое-то странное здание.

Внутри стоял полумрак. Повсюду валялись драные ковры и столы, заваленные обглоданными крысами бумагами. На стенах висели битые водой ковры. А еще я увидела оружие и тренировочные манекены. Здесь тайно жили люди, которые учились  обращаться с ножами и арбалетами.

Я потеряла таинственного незнакомца и продолжала осматривать здание. Какой я была дурой! Он давно заметил меня, и теперь возник у меня за спиной. Я повернулась и увидела его, но ничего не сказала.

"Ты следила за мной, нашла это место, и теперь не бежишь и не молишь о пощаде".

"Мне некуда бежать", - ответила я. - "И, по правде сказать, я не очень-то держусь за свою жизнь".

Он подошел ближе и заглянул мне в глаза, очевидно, пытаясь прочитать в них мою историю. "Ты полагаешь, что тебе незачем жить, но я дам тебе цель. Ты будешь сражаться за меня и убивать людей, похожих на тех, которые тебя обижали".

Я только кивнула, впервые за много месяцев чувствуя покой и уверенность.

Китобои

Китобои

[Отрывок из статьи об организованной преступности]

Господин преклонного возраста утверждает, что его брата похитили так называемые "Китобои" - печально известная банда, которой руководит некто Дауд. По словам Питера Мансфельда, его брат Рейдоф гордился участием в Союзе ответственных граждан, учрежденном главой королевской тайной службы. Рейдоф не видел стыда в том, чтобы сообщать о подозрительных делах конкурентов. Возможно, это и навлекло на него беду.

Вечером шестого дня месяца тепла Рейдоф ворвался в дом Питера. Он был белым как мел и дрожал от страха. задыхаясь, он сообщил брату, что за ним гонятся бандиты в кожаных костюмах и дыхательных масках, похожих на те, которыми пользуются рабочие на жироварнях. Питер предложил брату поужинать, а глубокой ночью распрощался с ним и отправил домой. Больше Рейдофа никто не видел.

Слухи и свидетельства: Дауд

Слухи и свидетельства: Дауд

[Отрывок из тайного донесения смотрителя]

Из всех еретиков, практикующих черную магию, никто не доставляет Аббатству столько хлопот, как Дауд. По слухам, он рожден ведьмой с одного из их архипелагов, которую взяли в рабство пираты с Островов. Говорят, когда корабль вернулся в порт, капитан был уже мертв, а командой заправляла ведьма, в животе которой сидел маленький Дауд.

В самых первых сообщениях Дауд описывался как безжалостный убийца, который расправлялся с торговцами и офицерами стражи, словно паук с мухами. Затем наступило затишье. Есть основания полагать, что он несколько лет странствовал по Островам, изучая анатомию и получая оккультные знания у самых опытных учителей и мастеров запретных искусств. Не исключаю, что Дауд провел зиму в Академии натурфилософии. Какое-то время, пока не развилась его мания, среди его союзников числились бригморские ведьмы. Он неустанно совершенствовал темное искусство и, по всей видимости, вступил в сговор с Чужим.

В последних сводках говорится, что кожа у него смуглая и что влиятельные люди щедро платят ему за устранение врагов в Дануолле и других крупных городах. Мало кто из живых его видел, но эти немногие рассказывают удивительные вещи. Он приходит из ниоткуда и исчезает, словно дым. Стоя на крыше, он взмахнул рукой, а благородная женщина упала с балкона, разбившись насмерть о булыжную мостовую. После того как в Дануолле вспыхнула чума, Дауда видели во главе группы людей. Все они одеты в темную кожаную одежду и маски китобоев, напоминая всем своим видом рабочих с китовых факторий. Они бесконечно преданы своему ужасному вожаку, я даже думаю, что он пустил в ход темную магию, чтобы околдовать их слабые умы.

А месяц назад одна юная особа сообщила о необычном происшествии. Она проходила через квартал портных, направляясь домой с бутылкой молока для больного брата. На  темной улице ее внимание привлекли странные звуки, доносящиеся из открытого окна. Заглянув за занавеску, девушка увидела нежилую комнату - в таких играют в азартные игры или продают дурную траву. У дальней стены девушка увидела оккультный алтарь -ее смотритель часто описывал такие вещи. На коленях перед алтарем сидел человек, похожий по описанию на Дауда. Он что-то говорил, словно спорил с невидимым существом. Затем он взял с алтаря резное украшение из белой кости, и тут свечи погасли, словно задутые порывом ветра. Испуганная девица осторожно отодвинулась от окна и что было духу побежала домой.

Сомнений нет: Дауд - слуга Чужого, он должен умереть.

Шляпники - криминальная группировка из Ткацкого квартала. В банде состоят только мужчины. Основное визуальное отличие - желтые и красные рубашки, подтяжки и шляпы-цилиндры. Предводителя группировки Мортимера Хата называют Стариканом. Когда-то он продавал шляпы в Ткацком квартале. После того как горожанам стало известно о подпольной деятельности и жестоких условиях работы на фабрике Хата, он потерял доход, занявшись поборами и грабежами. Кое-кто из горожан говорил, что Старикану более сотни лет. Он был настолько болен, что его жизнь поддерживалась специальной системой. Вопреки мнению, что Хат руководил действиями Шляпников, на самом деле всеми делами заправлял ученый Уильям Тримбл, прозванный Сиделкой. После загадочной гибели Хата и Тримбла, банда едва не распалась. Однако затем, снова собравшись, Шляпники вынуждены были заняться восстановлением Ткацкого квартала.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/83038.jpg

Мертвые Угри - пираты и контрабандисты, обосновавшиеся в доках подле Ткацкого квартала. Их предводительница Элизабет (Лиззи) Страйд отличалась диким нравом и жестокостью. Владела кораблем под названием "Ундина". До того, как в Дануолл пришла чума, занималась грабежом торговых судов. После закрытия порта наживалась на контрабанде. Была убита во время стычки с Бригморскими ведьмами. Нынешние Мертвые Угри после снятия блокады и открытия порта, занимаются перевозкой грузов. Среди членов сообщества есть как мужчины, так и женщины. Мужчины бреют голову, женщины коротко стригут волосы и выбривают виски. Особой популярностью пользуются металлические украшения и татуировки.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/77205.jpg

История Лиззи Страйд

История Лиззи Страйд

[Отрывок из жизнеописания заметных фигур преступного мира]

О происхождении Элизабет Страйд доподлинно известно лишь то, что она родом с острова Морли. По слухам, она дочь швеи и странствующего торговца тканями. В юные года она задушила похотливого школьного учителя, после чего покинула город, переодевшись мальчиком, и устроилась подносчиком пороха на военный корабль. Ее обман позволил ей увидеть чудеса и ужасы, недоступные другим женщинам. Неунывающая, наделенная даром лидера и большой отвагой, девочка быстро встала во главе других подносчиков пороха - эти сорванцы были всецело преданы ей.

Но обман не мог продолжаться вечно: однажды корабельный лекарь узнал правду, когда перевязывал рану, полученную во время свирепого шторма. Прежде чем он успел кому-либо сообщить, Лиззи приказала своим сорвиголовам выбросить бедолагу за борт.

Вспыхнула кровавая драка, но детский мятеж был жестоко подавлен, а многие подростки убиты. В суматохе Лиззи и кучке ее верных друзей удалось спустить на воду ялик и покинуть корабль.

Впоследствии эта команда несколько лет работала на картографа‚ который ходил по морю вдоль Пандуссийского континента, описывая дельты рек и нанося их на карты.

Дети превратились в опытных и хладнокровных бойцов. Когда картографическая экспедиция подошла к концу, корабль и его команда отправились в Гристоль. Оказавшись в Дануолле‚ Лиззи и ее закаленные друзья быстро завоевали себе место среди уличных банд. моряцкий опыт позволил им с комфортом устроиться на Ренхевене. Раньше на реку не претендовала ни одна из банд. В команду Лиззи охотно принимали бывших моряков, пиратов и выходцев из других банд. Странный роман с крупным чином из военного флота позволил Лиззи получить бумаги, согласно которым она стала хозяйкой торгового судна, выполняющего задания Адмиралтейства. Благодаря этому ее корабль получил доступ туда, куда нет хода обычным торговцам.

Несколько бывших подносчиков пороха до сих пор состоят при ней. Они верно служат Лиззи на "Ундине", которая бороздит воды Ренхевена. В роли главаря банды Мертвых Угрей Лиззи прославилась крайней свирепостью. Она заточила свои зубы, сделав их похожими на акульи, и, как говорят, обладает перепонками между пальцев ног. Враги боятся ее непредсказуемом жестокости, но вместе с тем презирают эту странную женщину.

Лиззи Страйд и Мертвые угри

Лиззи Страйд и Мертвые угри

[Отрывок из доклада командира речного патруля]

Уильям Коттер, капитан торгового корабля "Виндовер", заявил, что 23-го дня месяца сетей, что его судно было атаковано мертвыми Угрями - шайкой речных пиратов и контрабандистов, которые славятся своей беспричинной жестокостью. До блокады "Виндовер" был приписан к порту Дануолла и перевозил снадобья, провиант и прочие товары из города Дрисколь‚ что на северо-востоке Гристоля.

Капитан рассказал, что в четверть первого ночи он услышал тревожный звон колокола. Ночь была туманная, и капитан подумал, что им угрожает столкновение с другим кораблем. Но когда он вышел из каюты, то увидел душераздирающую картину: половина команды лежала на палубе с жуткими ранами, а вторая половина вела отчаянный бой с пиратами.

Капитан Коттер полагает, что Мертвые Угри подплыли к его судну и взобрались на борт с помощью "кошек", хотя не может объяснить, откуда взялись пираты и как нашли его корабль.

Видя, что битва проиграна, и в точности зная, что Мертвые Угри никого не оставляют в живых, капитан Коттер поспешил укрыться в тайнике, оборудованном в грузовом контейнере.

Я спросил, для чего честному мореходу контейнер с тайником, на что капитан ответил, что не помнит, где взял контейнер, но заверил меня, что тайник был пуст.

Избежав таким образом ужасной участи, постигшей всю команду, Коттер смог разглядеть внешность главаря Мертвых Угрей. Им оказалась жестокая женщина по имени Лиззи Страйд. Коттер утверждает, что у этой женщины заточенные, острые зубы, и что она не носит обуви. Якобы у нее даже есть перепонки между пальцами - хотя я склонен верить, что у капитана от страха помутился рассудок. В пользу последнего говорит и тот факт, что когда речной патруль выудил капитана из воды, от него исходил крепкий запах бренди. Лиззи Страйд несколько минут допрашивала первого помощника капитана, а затем отрезала ему язык и приказала бросить несчастного за борт.

Прошло немного времени, и Мертвые Угри нашли принадлежащий капитану запас бренди "Кинг-стрит". Находка была встречена всеобщим ликованием. Капитан Коттер воспользовался этим случаем, чтобы незаметно скользнуть за борт.

Советую отправить на место происшествия патруль, чтобы поискать улики, которые могли оставить Мертвые Угри. Конечно, пираты затопили судно, но на поверхности могут найтись какие-нибудь примечательные обломки. Рекомендую также лишить Уильяма Коттера капитанского звания и торгового патента и начать в отношении него расследование по делу контрабанды на реке Ренхевен.

Офицер Мэнли Хотчкинс, ренхевенский патруль

0

5

Мировоззрение

Общество Дануолла отличается крайне ханжескими представлениями о морали. Существует несколько принципов, которые должен соблюдать каждый "скромный обыватель".

Благочестие и скромность. Этот принцип означает, что каждый подданный Империи должен стремиться к духовной чистоте, быть сдержанным в проявлении чувств и страстей, вести скромный образ жизни, исключающий какие бы то ни было излишества. Тщеславие, себялюбие, тяга к удовольствиям осуждаются. Это касается любой деятельности. Отклонения от данной моральной нормы жестоко преследуются. Провинившиеся подвергаются наказаниям от исправительных работ и публичной порки, до клеймления, заключения в тюрьму и конфискации имущества. Однако на деле данным правилам следуют лишь немногие. Зачастую под видимостью благочестия процветают изощренные пороки. Люди, обладающие властью и средствами, одержимы жаждой наживы, не отказывают себе в извращенных удовольствиях, открыто враждуют и плетут интриги.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/68188.jpg

Незыблемость императорской власти и главенство аристократии. Несмотря на то, что у каждого из Островов есть свой правитель, он неукоснительно подчиняется главе Империи и парламенту. Любое ослушание является поводом для обвинения в государственной измене. Правители всячески доказывают свою лояльность, в том числе и богатыми дарами, предназначенными для подкупа высших должностных лиц Империи. Несмотря на то, что на Островах действуют единые законы, их толкование и исполнение могут отличаться в зависимости от местных обычаев, что иной раз является поводом для политических и этических противоречий. С ними призвана бороться имперская тайная служба, стремящаяся устранить проблему репрессивными методами.

Соблюдение "Семи запретов". Особенно яро следуют им жители Гристоля, на территории которого несколько веков назад было основано Аббатство обывателей - военизированная организация, представляющая собой своеобразную "полицию нравов". На других Островах, из-за уменьшения влияния Аббатства, к соблюдению Семи запретов относятся с некой долей попустительства. Это одна из причин, по которой гристольцы с пренебрежением относятся к чужакам.

Верования

По представлениям подданных Империи есть физический, материальный мир и Бездна. В нематериальном мире существуют добрые и злые духи, способные принимать любую форму и внушать людям те или иные идеи. Бога-творца нет, люди верят в науку и технический прогресс, особенно ярые его сторонники всячески отрицают и презирают суеверия. Ученые умы давно придерживаются мнения, что мир гармоничен, вселенная движется и расширяется. При этом они также верят, что жизнь людей зависит от положения звезд и планет. Астрология и астрономия тесно связаны и считаются точными науками. Астрономией занимаются ученые, астрологией - смотрители Аббатства обывателей.

Культ Чужого. Благодаря археологическим изысканиям ученых Империи, а также немногим историческим свидетельствам, известно, что в древности люди поклонялись некому сверхъестественному существу, находящемуся вне пространства и времени, в так называемой Бездне, и являющемуся сосредоточием магической силы. Жители Островов именуют его Чужим. Отголоски этой веры можно найти и по сей день в самых неожиданных местах, несмотря на ярые преследования и запреты.

Чужой

Чужой
[Отрывок из записок известного еретика, конфискованных незадолго до казни автора]

Для многих Чужой - лишь детская страшилка.

Когда я был юн, мы с матушкой много странствовали, перебираясь из одного городка в другой. Мы неделями жили в лесу, и всегда нас преследовали проклятые смотрители. По ночам мама пересказывала свои сны. Ей снилось безлюдное место, где она слышала шепот Чужого. После каждого такого сна ее силы росли, и со временем она обрела способность смотреть глазами мотыльков и на расстоянии отпирать запоры дверей и окон. Я найду то безлюдное место и получу ключ к Бездне. Со временем я проникну в эту тайну, и он придет ко мне, как приходил к ней. Считайте меня еретиком, бросьте в холодное подземелье, терзайте мою плоть и судите как изменника. Сожгите мое тело дотла. Но я продолжу искать землю, о которой говорила моя мать.

Это смысл моей жизни.

Перед теми, кто удостоился особой чести, Чужой предстает в облике молодого мужчины с непроницаемо черными глазами. Избранным он дарит мистические способности и "метку", с ними говорит. За другими наблюдает, может приходить во снах. Считается, что чести говорить с ним и носить "метку" удостоились всего восемь человек. Для Чужого не имеет значения, сколь талантлив и силен кто-либо в человеческом понимании. Он руководствуется своими, одному ему известными мотивами, отмечая тех, кто ему "интересен".

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/95421.jpg

Действуя в своих интересах, Чужой способен творить как добро, так и зло, хотя в действительности находится за гранью этих понятий. Сила и предметы, полученные таким образом, связаны с Бездной и способны свести с ума. Смотрители Аббатства обывателей призваны бороться со всеми проявлениями этой веры и сверхъестественных способностей, считая Чужого персонификацией абсолютного зла. Древняя вера объявлена ересью. Уличенные в ней несут жестокое наказание - сожжение на костре. Тем не менее, даже под страхом смерти, люди, в тайне поклоняющиеся Чужому, укрывают в жилищах небольшие алтари, проводят ритуалы, делают амулеты и "руны" из китовой кости, на которых вырезают его знак. Обладающие определенными свойствами, эти предметы дают магическую силу.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/47163.jpg

Амулеты

Амулеты

[Отрывки из книги о морских традициях и резьбе по кости]

Говорят, костяные амулеты приносят морякам удачу.

Искусство резьбы по кости пришло из древних времен, когда оно передавалось от отца к сыну, от старых мастеров к молодым матросам, которые недавно поднялись на палубу. В те времена для резьбы использовались бивни ледовых моржей и огромные клыки медведей, населявших острова к северу от Тивии.

С развитием китового промысла стали использовать кости этих огромных животных. Из них вырезали амулеты, которые поют в ночи и придают мужчине силу или же не дают женщине забеременеть.

Предостережение об оскверненных амулетах

Предостережение об оскверненных амулетах

[Отрывок из отчета смотрителя об еретических артефактах на черном рынке]

Уважаемый вице-смотритель Меллиос,

Во время путешествия на Серконос, который, несомненно, лежит в сфере вашего влияния, я обнаружил нечто важное. Мы с братьями добирались по суше из Куллеро в Карнаку‚ сопровождая двух сестер из ордена оракулов, о чем вы просили несколько месяцев назад. (Прошу прощения за задержку. Верховный смотритель Кемпбелл - очень занятой человек, как вы понимаете, и у него часто возникают неотложные дела первостепенной важности, связанные с борьбой с Чужим, из-за чего он иногда забывает о повседневных заботах).

На полпути к Карнаке наш караван остановился в небольшом городке у озера. Оказалось, там недавно убили человека. Поначалу мы не придали этому значения, но затем услышали о вещах, которые нашли в доме убитого. Это были красные свечи видимо, с добавлением воловьей крови, - клочки волос и картина, висевшая над кухонным столом. На ней была изображена маленькая девочка с двумя сухими листьями в руках. Не мне вам объяснять, что все это значит, но, осмотрев место преступления, мы нашли куда более опасные вещи.

Прекрасно обставленные комнаты убитого находились на верхнем этаже. Из окон открывался великолепный вид на озеро. Убитый был довольно состоятельным торговцем и, судя по находкам, активно предавался ереси, пытаясь заполучить колдовской талисман из китовой кости. И здесь кроется самое страшное: его не интересовали старинные поделки суеверных моряков. Напротив, этот человек - уважаемый член общества - заказал создание совершенно нового талисмана для конкретной цели.

Те, к кому он обратился, пытались создать новый талисман из осколков старых амулетов. Мы предполагаем, что новый артефакт оказался с дефектом, из-за чего между покупателем и продавцом вспыхнула ссора, которая и привела к убийству. Похоже, созданный предмет и вправду обладал некой еретической силой, но при этом он оказывал пагубное влияние на своего хозяина. Пока у нас нет возможности определить, осознанно ли персона или, возможно, секта, сотворившая этот оскверненный костяной амулет, наделила его такими свойствами.

Это происшествие встает в один ряд с другими подобными историями, которые рассказывают на островах. Новое поколение слишком изнежено и легко поддается ереси. Сказки о колдовских силах будоражат их слабые умы, и вот результат: даже те, кто не связан с Бездной, творят собственные мерзкие ритуалы и талисманы. Как бы абсурдно это ни прозвучало, но я опасаюсь, что такие оскверненные амулеты и расколотые руны могут оказаться еще опаснее настоящих артефактов Бездны.

Долг призывает меня обратно в Дануолл, поэтому я почтительно передаю дальнейшее расследование в ваши руки. Я сделал несколько копий этого письма и оставил их на постах вдоль дороги в Карнаку. Надеюсь, те, кто хранит верность Аббатству, прочитают мои записи и, если будет время и возможность, скопируют их для наших братьев и тех, за кого мы отвечаем. Пусть торговец мертв, но тот, кто создал оскверненный амулет, все еще бродит по земле (бродяжные ноги!). Эта угроза не является плодом нашего воображения и не вызвана излишней подозрительностью - мы имеем дело с серьезной опасностью! Думаю, вы согласитесь, что дело требует самого пристального внимания и решительных действий, если мы хотим избавить наши земли от пагубного влияния Бездны.

Смотритель Ангус Дункан
Пост Фраепорт, Морли

Учение смотрителей состоит из "Семи запретов" и в течении нескольких поколений активно насаждается на территории всех Островов. Данная концепция обязана своим появлением Бэнджамину Холджеру. С группой соратников он устроил репрессии в гристольском городе Белый Утес с целью избавиться от приверженцев культа Чужого. Таким образом было основано Абатство обывателей.

Великий Суд

Великий Суд
[Отрывок из записок верховного смотрителя Тинана Уоллеса]

Проведя два года в обществе еретиков, безумцев и злодеев, практикующих магию, я могу без преувеличений сказать, что видел вещи, способные расстроить умы многих. Суд, казнь еретиков на костре - эти обязанности тяжким грузом легли на мои плечи, зато я получил возможность собственными глазами узреть чудовищные изменения, которым подвергаются глупцы, вступившие в сговор с Чужим.

Многие из подсудимых обвинялись в том, что подвергли злым чарам соседей или членов своих семей. Злодеи управляли жертвами издалека или даже принимали их облик. Однажды я лицезрел, как женщина приняла чужое обличье, было невозможно отличить преступницу от невинной, пока расторопный смотритель не прикончил обеих.

Другие были способны оказываться в двух местах одновременно или же исчезать в одном месте, чтобы появиться в другом. Скорбный и тяжелый труд мы выполняем, но как иначе противостоять слугам Чужого, если они изменяют облик и переносятся с места на место, подобно ветру? Наши расследования подтолкнули нас к изучению того, что находится за границами  физического мира.

Аббатство обывателей - военизированный орден, в котором в качестве смотрителей служат мужчины, а в качестве предсказательниц - оракулов - женщины. Помимо "Семи запретов" как вариант молитвы используется "Литания Белого Утеса". Последователи данного учения, коими является поголовное большинство подданных Империи Островов, не верят в каких-либо богов, однако при этом опасаются Чужого. Для предсказаний смотрители используют астрологические вычисления, для борьбы с магией - математически выверенную музыку, проигрываемую на специальных механических устройствах навроде шарманки.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/72699.jpg

Аббатство обывателей

Аббатство обывателей

[Выдержка из труда по истории смотрителей]

Аббатство обывателей является оплотом веры и вдохновения для всех смотрителей империи. Орден смотрителей был создан для защиты обычных людей от козней Чужого. С годами он становился все многочисленнее, покуда не появилась нужда создать великую твердыню, которая объединила бы всех. Это внушительное сооружение привлекает многих паломников, ищущих прибежища или наставлений.

Постройку Аббатства нередко по незнанию приписывают верховному смотрителю Бенджамину Холджеру. В действительности же здание заложил Джон Клеверинг, преемник Холджера. После окончания строительства все смотрители до единого собрались в Аббатстве, а затем отправились к Белому утесу.

Там и произошла великая осада: смотрители очищали эти земли от скверны. Шла жестокая война с еретиками, ведьмами и прочими слугами Чужого. Холджер пал в бою, но Белый утес был очищен. Уцелевшие провели ритуал, который длился целый месяц. Прозвучали многие речи и молитвы, слова которых записаны и возвращены в Аббатство, где и хранятся по сей день.

Беседа со смотрителем Старджессом

Беседа со смотрителем Старджессом

- …ибо у Чужого есть пять свойств, коими он тщетно пытается одолеть праведников. Он терпелив, ибо ждет каждый час и каждую минуту, чтобы мы проявили слабость или неосторожность, и он смог войти в наши сердца. Он хитер, ибо многие служат ему, сами того не ведая. Он силен, и только напряжением всех сил можно побороть его. Он искусен, ибо у него есть семь врат, через которые он может проникнуть в сердце человека, и семьдесят духов, живущих на земле и под землей, и заклинания, и чары, которым нет числа. И он вечен, ибо жил задолго до нашего рождения и пребудет, когда мы обратимся в прах.

- Смотритель Старджесс, моя младшая сестра живет со мной и моей женой, но не готовит в доме и не прибирает. Думает о странных штуках – машинах, вычислениях, а вчера заявила, что хочет прочесть какую-нибудь книгу. Что мне делать?

- Это весьма прискорбно, ибо такая юная дева может легко попасть в лапы Чужого – если уже в них не оказалась. Внимательно следи, не появится ли его признаков. Возможно, у нее начнутся припадки, или она будет говорить в пустоту, или смеяться и плакать без причины. Возможно, про нее будет спрашивать какой-нибудь урод или калека, или же в доме ты заметишь вещи, словно оплавленные, или в постели найдешь у нее крысиные кости. Будь начеку.

- Смотритель Стардежсс, а правда, что Чужой – это крылатый змей?

- Кориандр Морлийский пишет, будто такие змеи – родственники китам и левиафанам. И действительно: моряки видели, как подобные существа кружат у берегов  Пандуссии. Если только рассказам моряков можно доверять. Чужой же – это нечто иное. Он не живой, но преследует живых существ от первого дня до последнего. Он бесплотен, но обладает силой и влиянием. Коротко говоря, Чужой – не крылатый змей.

- Мне снилось, что я поднимаю руку на собственного ребенка. Неужели Чужой одолел меня?

- В «Жизнеописании Верховного смотрителя Пэрри» сказано, что сей великий человек беседовал с Чужим во сне, так что Чужой действительно может появляться там. С другой стороны, поднимать руку на ребенка – не всегда зло. Лично мне телесные наказания пошли на пользу. Многочисленные, должен сказать, и исполненные с большим рвением.

Древняя музыка

Древняя музыка

[Отрывок из трактата]

В окружающем нас мире есть волны, которые мы едва можем уловить органами чувств. Эта древняя музыка пронизывает все сущее и является важнейшим элементом в структуре мира. С ее помощью можно творить чудеса, не нарушая законов природы и не прибегая к помощи коварных духов.

Изучая этот феномен, я открыл музыкальный строй, состоящий из 17 нот. С помощью подходящих инструментов эти ноты позволят добиться поразительных результатов. Среди прочего с их помощью можно гасить возмущения, которые исходят из Бездны и так или иначе связаны с Чужим.

Смотрители не препятствуют научному прогрессу, напротив активно поддерживая его, охотно используя новые технологии. В борьбе с ересью они не гнушаются доносов, мучительных допросов и шантажа.

Новые члены Аббатства набираются из числа детей возрастом 7-10 лет, чьи способности были определены по особым астрологическим знакам. Также смотрителями по принуждению становятся дети еретиков. В некоторых случаях члены Аббатства не гнушаются похищения. После  тайного наблюдения и доказательства пригодности к службе, кандидатов разлучают с семьями и отправляют к Белому Утесу, где, пройдя суровое испытание, они принимают монашеский обет и становятся смотрителями. Оракулы проходят схожую процедуру принятия.

Испытание пригодности

Испытание пригодности

[Отрывок из книги о тайных ритуалах Аббатства]

Если ребенок проявляет достойные наклонности, его отмечают специальным образом. Назначенные смотрители в течение года тайно следят за ним, чтобы выявить указания звезд и иные знаки, подтверждающие пригодность ребенка.

По истечении этого срока выбранные кандидаты покидают дом за несколько часов до рассвета. Им приказывают идти к заставе, расположенной за городом.

Так дети готовятся к ритуалу и к испытанию их пригодности. В конце месяца дождя они отправляются в паломничество к Белому утесу. Во время сложной церемонии выявляется, кому из них суждено стать смотрителем, а кого следует отвергнуть.

Верховный смотритель

Верховный смотритель

[Отрывок из описания смотрителей и их ритуалов]

На протяжении многих веков Аббатство обывателей остается важнейшей религиозной организацией Островов. Оно называет своих сторонников носителями истинной веры, другие же верования (за исключением редчайших случаев) считает ересью, которая мешает достичь гармонии и благоденствия.

Важнейшее место в Аббатстве занимает верховный смотритель. Ему подчиняются все остальные смотрители, женщины из ордена оракулов и прихожане всех городов империи. Верховный смотритель может толковать Семь запретов и дает начало таким важным событиям, как праздник Фуги, который проводится в конце календаря.

Важнее всего то, что верховный смотритель дает прихожанам пример неуклонного соблюдения Семи запретов. После смерти верховного смотрителя собирается совет из самых мудрых смотрителей. Он объявляет праздник Крашеных чайников - первый шаг в долгом и сложном ритуале выбора нового духовного предводителя Аббатства.

Иногда в ряды Аббатства вступают и взрослые люди, зачастую многое повидавшие. Среди них попадаются откровенные проходимцы и бывшие преступники. Рядовые смотрители носят серые мундиры и маски, тогда как командиры не скрывают лицо. Верховный смотритель выбирается кругом властных - советом ордена из числа хорошо зарекомендовавших себя офицеров, после этого совершается ритуал, именуемый танцем введения во власть. Резиденция Верховного смотрителя находится в Дануолле. В каждом крупном городе есть так называемые "посты" смотрителей.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/98824.jpg

Орден оракулов – это женская организация в составе Аббатства обывателей. Был основан Гвен Хорнкрофт, печально известной безумием, постигшим ее в пожилом возрасте. По аналогии с Верховным смотрителем орден возглавляет Верховный оракул, однако Верховный смотритель в данном случае занимает приоритетную роль и глава женского ордена подчиняется его решениям. Влияние ордена распространено на всех Островах, особенно в Гристоле и Серконосе. Далия Сомонос была первой жительницей Серконоса, принятой в орден и инициировавшей строительство часовни у себя на родине. Основная деятельность ордена – это получение и толкование пророчеств. В некоторых свидетельствах смотрителей упоминается, что сестры из ордена оракулов слепы и способны передавать свои сообщения, являясь во снах.

Изречения смотрителей

Изречения смотрителей

Держите обе руки на плуге, чтобы Чужой не нашел иное применение для них.
Изречение смотрителя, 13

Смотритель – тот, кто живет в мире невидимого и зорко выслеживает скрываемое в сердцах заблудших людей.
Изречение смотрителя, 211

Молитва смотрителя

Молитва смотрителя

Избегай Блуждающего взора, который перескакивает с одного на другое и легко притягивается блестящими вещами, которые сначала вызывают восхищение, но потом приносят беду. Глаза того, кто не прельщается ими, никогда не окажутся во власти иллюзии. Человек, чей развращенный взгляд искажает, словно кривое зеркало, прекрасное считает уродливым и в отвратительном находит красоту. Поэтому обращай свой взгляд на то, что непорочно и поучительно, и тогда будешь способен распознать уловки Чужого. Остерегайся Лживого языка. Слова из нечестивых уст подобны малым искрам пламени – могут обернуться пожаром и сжечь целый город дотла. Лучше провести жизнь в полном молчании, чем изливать поток лжи. Ложь отзывается голосом Чужого. Беспокойные руки быстро становятся помощниками Чужого. Обезоруженные честным трудом, они не совершат дурных дел и не допустят насилия. Какое благо от рук, что разрушают, убивают и крадут? Лучше положить их на плуг, вилы и лопату. Усердный и тяжелый труд, выжимая мускулы словно губку, очищает разум и тело.

Семь запретов

Семь запретов

1.Первый запрет – Блуждающий взор

Избегай блуждающего взора, что перескакивает с одного на другое и легко притягивает к блестящим вещам, которые поначалу вызывают восхищение, но затем приводят к беде. Помни: глаза не устают смотреть, но неспособны тут же отличить истинное от ложного. Человек с ущербным взором подобен сломанному зеркалу: уродство для него – красота, а красота – уродство. Удерживай взгляд на чистом и поучительном, и когда придёт час, различишь ты козни Чужого.

2. Второй запрет – Лживый язык

Лживый язык подобен искре во рту. Искра мала, но от нее может вспыхнуть пожар, дотла сжигающий целые города. Лучше не проронить ни слова за всю жизнь, чем хотя бы единожды извергнуть из себя ложь. Ибо эхом отзовутся лживые слова, и будет то эхо гласом Чужого.

3. Третий запрет – Беспокойные руки

Умерь беспокойные руки, ибо они быстро становятся слугами Чужого. Не занятые честным трудом руки тут же устремляются к неправедной наживе, пустым стремлениям и злодеяниям. Зачем нужны руки, которые крадут, убивают и разрушают? Лучше положи их на плуг, вилы или лопату. Даже самая грязная работа, исполняемая с должным усердием, выжимает мускулы, изгоняя зло из души и тела.

4. Четвёртый запрет – Бродяжные ноги

Бродяжные ноги не дают хозяину покоя. Бродят повсюду, нарушая границы чужой земли. Уносят в дальние края, откуда человек возвращается с душой, оскверненной страданиями и злом. Зачем нужны такие странствия? Разве станешь ты ходить по горящим углям или битому стеклу? Тогда зачем входишь в дома честных людей или в логова неведомых обитателей? Ведь это суть равные деяния! В Бездну ведёт сей путь! Укрепи ноги свои, дабы ветры Чужого не смогли даже поколебать тебя.

5.Пятый запрет – Необузданный голод

Противься необузданному голоду, иначе охватит тебя буйная страсть к излишествам, и будешь ты пожирать всё, что встретиться, даже скверну. То, что человек ест, отравляет его, если же человек ест скверну, то её же и изрыгнет. И за крохотный кусок мяса чревоугодник продаст все: свою честь, свою семью и своих товарищей.

6.Шестой запрет - Распутная плоть

Избегай зова плоти, жаждущей удовольствия. Воистину, легчащий способ загубить жизнь – беззаботно предаться плотским наслаждениям. Какой прок в падшей женщине? Её внимание? Едва ли. И каковы плоды такого союза? Только приумножения горя и несчастий! А что, как не горе и несчастия, укрепляет силы Чужого?

7. Седьмой запрет – Рассеянный ум

Ум рассеянный легко поддаётся злу и приемлет ложь. Разве может быть два хозяина в одном теле? Нет, поскольку один будет призывать в одну сторону, второй же – в другую, покуда тело не свалится в канаву и не свернет шею. Так и две противные мысли не должны терзать разум, иначе ослабнет воля человека и падет он под напором еретических измышлений.

Литания Белого Утеса

Литания Белого Утеса

[Отрывок из священных текстов смотрителей. Написано верховным смотрителем Эйбрамом Темплтоном]

Говорю вам, братья, что мы встаем праведной силой на пути наползающей тьмы. Мы объединяемся против неведомых духов, готовых унести нас в ночь, чтобы мы больше не узрели ни домов своих, ни семей! Вместе мы станем кнутом пастуха, что возвращает заблудших овец, дабы не попали они в пасть Чужого. Наши добродетели разожгут яркий огонь, который укажет путь другим. Тем же, кто сойдет с верного пути, мы нанесем удар, дабы не стали они нашептывать ересь соседям и не наполнили их сердца тревогой и смятением.

Прославленные смотрители и оракулы

Прославленные смотрители и оракулы

Урны с прахом Верховных смотрителей, эпитафии и перечисление заслуг можно найти в Резиденции Верховного смотрителя Аббатства обывателей в Дануолле.

• Верховный смотритель Бенджамин Холджер – основатель Аббатства. Эпитафия: «Его слова будут всегда вести нас вперед». Погиб во время осады Белого утеса, получив ножевое ранение в глаз.
• Верховный смотритель Джон Бритон укрывал книгу Семи запретов от огня, не позволив противникам Аббатства уничтожить ее. Эпитафия: «Он был клинком, защищающим обывателя». Во время осады Белого утеса был убит копьем.
• Верховный смотритель Джон Клеверинг – соратник Холджера. Ему приписывают создание традиций и порядков, а  также оформление и распространение ранних экземпляров Семи запретов. Эпитафия: «Пусть его свет ведет нас во мраке». Умер от лихорадки.
• Верховный смотритель Фальк Бэрроу добавил несколько тезисов в Изречения смотрителей и ввел ритуал Всевидящего ока. Эпитафия: «Его рука всегда на нашем плече». Разбился, упав с лестницы.
• Верховный смотритель Эйбрам Темплтон написал Литанию Белого утеса. Эпитафия: «Столп правосудия, возвышающийся над облаками беззакония». Умер от чахотки.
• Верховный смотритель Фрэнсис Пэрри. Первым из смотрителей самолично столкнувшийся с Чужим, говоривший и сражавшийся с ним. Эпитафия: «Его жертва никогда не будет забыта». Пропал без вести во время праздника Фуги, тело так и не было найдено.
• Верховный смотритель Стивен Гейнсфорд. Прославился как ученый и изобретатель, ярый борец с пороками, изучал влияние диссонирующего музыкального ряда.  Эпитафия: «Его ум был подобен лучу света, пронзающему тьму». Разбился, упав с большой высоты при испытании устройства, смягчающего падения.
• Верховный смотритель Скотт Грэфтон. Первый из смотрителей, отправившийся в Пандуссию для борьбы с культом Чужого. Эпитафия: «Он вернулся во мрак, чтобы мы жили в мире».  Скончался от чумы. Прах хранится вместе с драгоценным опалом Холджера, в знак победы духа над чумой.
• Верховный смотритель Райи Мэттсон знаменит тем, что ввел процедуру наблюдения и испытания пригодности. Эпитафия: «Благодаря ему сейчас множатся наши ряды».  Был выброшен из окна в Ночь Открытых Ставень.
• Верховный смотритель Тэйнан Уоллес. Был первым из величайших дознавателей, собственноручно пытал и сжег более тысячи еретиков. Эпитафия: «Его огонь не оставлял ничего, только праведников и правду». Скончался в преклонном возрасте в своей постели.
• Верховный оракул Гвен Хорнкрофт – первая женщина в рядах Аббатства, основательница ордена оракулов. Эпитафия: «Ее предчувствия направляют нас в наше время, тогда, когда они нужнее всего». Окончила свои дни в безумии.
• Верховный оракул Далия Сомонос – первая женщина южной крови, присоединившаяся к служителям Аббатства, основала часовню на Серконосе. Эпитафия: «Ее пытливый ум находил порок везде, где бы он ни прятался».  Была убита последователями Чужого.

Отрывок из разговора бандитов с Боттл-стрит

Отрывок из разговора бандитов с Боттл-стрит

- …и поэтому он идет не в Аббатство, и не в канцелярию Верховного смотрителя, а в другое место. Туда, где смотрителям веру вколачивают. Забирается внутрь. Сам знаешь, Эдди – ловкий малый, когда трезвый. Помню, когда грабанули Бримзли, он всю ночь прятался в кухонном лифте. Ага. Ну вот, идет он из комнаты в комнату. В одной спят дети, в другой детей учит смотритель, в третьей тренируют этих их псов. Все как обычно. Но потом начинаются странности. Какие-то машины. Потом женский смех – все смеется и смеется. А потом музыка – такая странная, знаешь, цзынькающая. Тут он струхнул.

Ругательства

Большинство ругательств связаны непосредственно с повседневной деятельностью и верованиями. Так преобладают упоминания Чужого и Бездны в различных вариациях, обвинение в ереси и сравнение с рыбами. Помимо обычных бранных выражений, часто используются следующие:

• "Чтоб тебя Чужой забрал!" или "Убирайся к Чужому!", "Клянусь глазами Чужого!"
• "В Бездну!" - аналогично.
• "Отродье Чужого!", "Ведьма!", "Еретик!" – просто как оскорбительные выражения, обращающие внимание на недостойное поведение, так и в качестве указания на деятельность.
• "Я буду гадать на твоих кишках!" или "Я скормлю тебя псам!" – угроза скорой расправы, оба выражения часто используются Смотрителями.
• "Как минога", "Слизняк" или "Скользкий, как угорь" – о подлом, хитром и изворотливом человеке.

Семья и половые нормы

По достижении возраста 16 лет мужчины и женщины могут вступать в брак. Добрачные связи считаются предосудительными для женщины и могут стать причиной наказания или изгнания из сообщества. Считается, что женщина - существо слабое, подверженное воздействию зла и по природе своей склонное к хитрости и занятиям колдовством. Отчасти поэтому, при видимости неодобрения, к неразборчивым связям мужчин отношение более терпимое. Тем не менее, насилие или сексуальное преследование жестоко караются, если будет доказана вина.

Тяга к получению удовольствия считается греховной, а подобное влечение - "скотским". Запреты породили множество уловок и хитростей, а также тягу к извращенным удовольствиям. Гомосексуальные связи расцениваются как преступление. Отношения подобного рода порицаемы, как противоестественные, и жестоко преследуются.

Мужчина и женщина, достигшие необходимого возраста, заключают брак в присутствии свидетелей. Союз благословляется смотрителем. Вступление в брак считается серьезным и благим поступком, который совершается для того, чтобы обрести духовное, финансовое и физическое единство. Последнее - посредством рождения и совместного воспитания детей.

Похоронные обычаи

После смерти смотритель Аббатства читает над телом умершего Литанию Белого утеса. Тела аристократов и людей высокого положения (Верховный смотритель, Верховный оракул), как правило, кремируют. Прах хранят в урнах в специально отведенном памятном месте в жилище, в семейном склепе, на кладбище или при Аббатстве, если речь идет о духовном лице. Надгробие представляет собой небольшую прямоугольную памятную плиту, с именем, датами жизни и эпитафией. Простолюдины хоронят умерших в гробах, иногда могилы огораживаются оградой. С приходом чумы большое количество погибших просто заворачивали в саван и сжигали, предварительно сбрасывая общие ямы, а для перевозки трупов стали использовать специальные поезда с контейнерами. В разгар эпидемии тела погибших от болезни стали попросту сбрасывать в Ренхевен.

0

6

Охрана правопорядка и система наказаний

Королевская тайная служба, или как ее еще называют, тайная канцелярия занимается разведкой и контрразведкой. В ее ведении также находятся политические преступления и преступления, направленные против императорской власти.

Глава королевской тайной службы

Глава королевской тайной службы

[Выдержка из исторического документа о государственных чинах и должностях]

Считается, что королевская тайная служба возникла вместе с самой империей: поначалу простые люди просто не знали о существовании тайной службы. Лишь после Морлийского мятежа, в подавлении которого тайная служба сыграла огромную роль, это название прозвучало публично.

Первоначально должность главы королевской тайной службы занимали избранные адмиралтейством офицеры флота или городской стражи. В последние годы сложилась иная практика: уходивший в отставку глава тайной службы предлагал на свое место одного из своих подчиненных. Таким образом сохранялась преемственность работы тайной службы. А это весьма важно, поскольку многие тайные операции длятся годами, а все важные сведения передаются из уст в уста.

С тех пор королевскую тайную службу не раз обвиняли в том, что она проводит операции, о которых не подозревают даже император или императрица. Недостаток контроля нередко обсуждается на заседаниях парламента, хотя каждый глава тайной службы утверждает, что для быстрой и действенной работы в его службе не должно быть бюрократических или юридических проволочек.

В числе сотрудников - хорошо обученные люди, способные быстро добыть необходимую информацию и устранить цель. Люди, в качестве осведомителей работающие на королевскую тайную службу, именуются "Союзом ответственных граждан". В большинстве случаев тайная служба избегает публичности, предпочитая уничтожать врагов чужими руками, при помощи цепи сложных интриг или тайного убийства. Иногда, правда, используются показательные процессы, заключение в тюрьму Колдриж и прочие крайне жестокие наказания с целью устрашения.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/33034.jpg

Поддержанием порядка в Башне Дануолла, а также охраной царствующей особы или важных персон из числа аристократии занимаются императорские гвардейцы. Отличительный признак - голубые мундиры. Это элитное подразделение, состоящее из опытных бойцов, способных мгновенно отреагировать на любую угрозу, а при надобности прикрыть собой. Помимо этого, при императорском дворе существует должность так называемого лорда-защитника или королевского защитника - личного телохранителя монарха.

Королевский защитник

Королевский защитник

[Выдержка из исторического документа о государственных чинах и должностях]

Во все времена повелители рисковали стать жертвами покушения. По меньшей мере раз в поколение в империи случались убийства видных политических или религиозных деятелей. Вот почему в городах-государствах Островов возникло столько разных способов защищать властителей.

В стольном городе Дануолле император может назначить королевского защитника. В отличие от гвардейцев Башни или дегустаторов пищи, королевский защитник - фигура публичная и обладает огромными полномочиями. Он повсюду сопровождает монарха. Когда наследнику престола исполняется двенадцать, ему подбирают защитника, при этом решающий голос остается за будущим монархом. Хотя в большинстве случаев королевскими защитниками становились мужчины, история знает случаи, когда с этой должностью справлялись и женщины.

В городе порядок поддерживается при помощи городской стражи и смотрителей Аббатства обывателей. И те, и другие имеют полномочия совершать арест. Однако смотрители по большей части интересуются так называемыми "духовными преступлениями", связанными с нарушением моральных законов или колдовством. Тогда как городская стража занимается обычными нарушителями правопорядка. Иногда случается так, что преступник обвиняется сразу в нескольких нарушениях, тогда его поисками и поимкой занимаются обе организации.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/39664.jpg

Городская стража и смотрители хорошо вооружены. Кроме личного оружия (сабель, пистолетов) они также используют гранаты, новейшие технические устройства, специально обученных собак. Такой мощный арсенал позволяет справляться с задачами любой сложности, однако некоторые преступники все равно оказываются им не по зубам, поскольку, как и органы правопорядка, имеют обширную сеть осведомителей.

В Дануолле не брезгуют доносительством. Считается, что благочестивый обыватель таким образом творит добро, а потому будет внимательно следить за другим, чтобы уберечь его от совершения дурного поступка и научить соблюдению законов. Особенно сильно эта тенденция проявилась во время эпидемии чумы. Горожане, боящиеся заражения, стали доносить на знакомых, соседей, родных и друзей. Зараженные чумой изгонялись в Затопленый квартал, их имущество переходило во владение государства. Мародерство каралось смертью. Начались репрессии.

В последствии Парламент был вынужден пересмотреть законы и ограничить полномочия Тайной службы, но до исчезновения старых методов и привычек еще очень далеко.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/23872.jpg

Вынужденная мера

Вынужденная мера

[Отрывок из брошюры поверенного Арнольда Тимша о новом указе]

Прискорбно, что чума расползлась по всему славному Дануоллу. Из заболевших мало кому удается выжить. Зачастую болезнь выкашивает целые семьи: детей, родителей и стариков. Когда такое происходит, дома и торговые заведения семьи превращаются в рассадник крыс или в притон для азартных игр, проституции, бандитских сходок и других неприглядных дел. Чтобы покончить с этим порочным явлением, лорд-регент лично издал особый указ. Согласно ему, вся собственность умерших от чумы переходит государству. Городская стража под началом офицеров-инспекторов строго и неуклонно следит за исполнением этого закона.

Другие, в зависимости от вида преступления, попадают в тюрьму Колдридж или предварительно проводят некоторое время в Аббатстве. У виновных изымают имущество, а в особо тяжких случаях - казнят.

В случае совершения политических преступлений приговор подписывает глава тайной службы. Если эти преступления касаются нарушения морали или колдовства - Верховный смотритель.

Журнал допроса 425

Журнал допроса 425

[Отрывок из журнала допросов тюрьмы Колдридж. Месяц сетей]

Заключенный 354А-9123
Цель: выявить местонахождение соучастника кражи
Метод: прижигание ступней раскаленными железными болтами
Результат: поначалу допрос шел успешно, но затем допрашиваемый потерял сознание от боли.

Заключенный 657С-7619
Цепь: добиться признания в вандализме
Метод: лишение сна
Результат: полная потеря здравомыслия, допрашиваемый признался в совершении вменяемого деяния и многих других, которые очевидно не совершал.

Заключенный 874А-1713
Цель: установить местонахождение ящика с оружием, которое использовалось для нападения на речной патруль
Метод: бак с водой
Результат: из-за неисправности механизма бака допрашиваемый захлебнулся.

Заключенный 41 128-7835
Цель: установить имя зачинщика заговора
Метод: взаимодействие с предметом страха - пауками
Результат: допрашиваемый все рассказал еще до того, как была открыта корзина с пауками.

Журнал конфискаций номер 2749

Журнал конфискаций номер 2749

Обвиняемый: Арчибальд Пеллинг
Незаконные предметы: карикатура на лорда-регента
Приговор: 3 года заключения в Колдридже

Обвиняемая: Беатриса Гулд
Незаконные предметы: коллекция звериных черепов со странной резьбой
Приговор: конфискация дома

Обвиняемый: Чарльз Хэнли
Незаконные предметы: книга ритуалов
Приговор: конфискация дома и имущества, изгнание в Затопленныи квартал

После смерти императрицы Джессамины, во время правления лорда-регента Хайрема Берроуза было объявлено особое положение и введена должность "инспектора". Стража и смотрители получили разрешение карать нарушителей на месте, без выяснения подробностей и причин. С приходом к власти императрицы Эмили страже запрещено вершить самосуд и наказывать обвиняемого без предварительного разбирательства.

Обязанности инспектора

Обязанности инспектора

[Отрывок из устава городской стражи]

На должность инспектора, учрежденную лордом-регентом в связи с эпидемией чумы, назначаются офицеры низших и средних чинов. В большинстве случаев, согласно положению о комендантском часе, инспекторы подчиняются дежурному офицеру. Однако именно инспектор распоряжается всем, что касается чумы и умерших от нее, включая больных на последней стадии (в просторечье именуемых "плакальщиками“).

Отбор офицеров, желающих получить должность инспектора, начнется в месяц дождя. Выбранные пройдут двухнедельную подготовку. Оклад инспекторам выдается монетами и эликсиром в полуторном размере.

0

7

Наука и медицина

Ученые умы продолжают исследовать человеческую природу и воздействие различных веществ. В Академии натурфилософии практикуют вивисекцию животных, а также проводят вскрытия мертвых тел, благодаря чему значительно продвинулась хирургия. Широко используются полезные свойства растений, появились успехи в предотвращении гангрены и сепсиса, а также в лечении некоторых инфекционных заболеваний. Тем не менее, достижения науки доступны не каждому. Производство новейших лекарств и всевозможных механизмов - весьма дорогостоящий процесс, а потому все блага цивилизации принадлежат состоятельным людям.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/94042.jpg

Крысиная Чума - болезнь, завезенная из Пандуссии, стала причиной множества бед и жарких споров среди ученых и медиков. Симптомы заболевания поначалу были похожи на обычную простуду. Затем температура и кашель сменялись глазным кровотечением. Зараженные источали ужасный запах, их постоянно тошнило кровью, а язвы привлекали множество мух. Таких больных стали называть плакальщиками из-за болезненных стонов, которые они издавали.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/69292.jpg

Плакальщики: симптомы и меры безопасности

Плакальщики: симптомы и меры безопасности

[Отрывки из записок доктора Гальвани о должном обращении с чумными]

Если из глаз жертвы пошла кровь, значит наступила последняя стадия и смерти не избежать. Вот действия, долженствующие ограничить распространение заразы.

Всякий, кто присматривает за "плакальщиками" - больными в последней стадии чумы, - должен регулярно принимать защитные снадобья. Подойдет любое: хоть эликсир Соколова, хоть снадобье Пьеро и тому подобные зелья. Простым работникам положена одна стандартная порция в день. Офицерам - двойная норма.

Следует держаться на разумном расстоянии от больных. В случае нужды используйте древковое оружие или зажигательные снаряды, дабы не подхватить блох и прочих насекомых, живущих на зараженном.

После использования следует со всей возможной тщательностью мыть железные конуры псов, транспортные помещения и сами кареты, которые используются для вывоза зараженных в специальные места (Затопленный квартал и прочие).

Переносчиками заболевания стали крысы, оно распространялось с огромной скоростью и оказалось неизлечимым. Все, что в данном случае можно было предпринять - создание зон отчуждения, в которую по ошибке или в результате махинаций попадали и совершенно здоровые люди.

Крысиная чума

Крысиная чума

[Отрывок из записок естествоиспытателя]

Больше года я изучаю эту проклятую чуму. За это время я провел вскрытие нескольких тысяч крыс. Они размножаются и взрослеют так быстро, что можно вырастить множество поколений за короткое время.

Сами грызуны обладают иммунитетом к чуме, но распространяют возбудителя болезни среди себе подобных, вероятно, через клещей.

Изучая кровь разных поколений крыс, я сделал примечательное открытие. Крысы, пойманные в бедных районах города, переносят чуму на протяжении уже нескольких поколений. А крысы с пристани, откуда, как считается, в город попали зараженные грызуны из других земель, носят чуму совсем недавно.

Это может означать, что крысы каким-то образом попали сперва в трущобы. Но разве это возможно?

Буду продолжать исследования. Даже если не узнаю ничего нового, хотя бы докажу, что бальзам Пьеро и эликсир Соколова при правильном применении служат надежной защитой от чумы.

Несмотря на то, что императрица Джессамина настаивала на исследованиях и открытии специальных лечебниц, больных сгоняли в чумные бараки, в которых зараженные истреблялись сотнями. Драконовы меры по выселению целых кварталов и созданию контролируемых путей перемещения не спасли Дануолл. Пандемия охватила всю столицу, и в скором времени пришлось закрывать порт.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/84842.jpg

В поисках лекарства от эпидемии лейб-медик Антон Соколов создал так называемый "эликсир", стоимость которого была запредельной, а результат недоказанным. Однако люди верили, что он предохраняет и лечит от чумы, а потому были готовы приобретать его за любые деньги. Кустарным производством лекарства занялся и Слекджо, понявший, что это куда выгоднее, чем продавать виски. Следом за Соколовым другой ученый, Пьеро Джоплин, создал "духовный бальзам". В отличие от эликсира Соколова это вещество способствовало поднятию духовных сил и оказалось весьма полезным в процессе применения магических способностей.

Немногим позже Соколову и Джоплину удалось примириться и найти лекарство, объединив усилия. Правда, Соколову, трагически погибшему во время стычки в пабе "Песья яма", не суждено было увидеть результат.

Еще одно решение

Еще одно решение

[Выдержки из цикла газетных статей выдающегося натурфилософа Пьеро Джоплина]

Не моя вина, что большинство горожан предпочитает эликсир Соколова моему составу, известному как бальзам Пьеро (следует отметить, что не я дал ему такое название). Толпа невежд вновь сказала свое слово, подкрепив его звонкой монетой: они выбирают эликсир Соколова, хотя мое лекарство ничуть не хуже, а то и лучше.

Оба снадобья прославились как лекарство от удивительной чумы, недавно разразившейся в городе. Я называю ее удивительной, поскольку этот штамм отличается исключительной эффективностью: история империи не знает ничего подобного. Чума охватила Дануолл, не щадя никого и не останавливаясь ни перед чем. В крови зараженных я выделил эту болезнь - она почти совершенна. Она действительно великолепна.

И хотя бальзам Пьеро и эликсир Соколова в равной степени защищают тело от чумы, мое снадобье обладает побочными свойствами, которые непонятны до конца даже мне. Оно каким-то образом влияет на разум и дух. И в этом мое лекарство сильнее. Вот о чем нужно думать, определяя победителя нашего состязания! Понимаете, эликсир Соколова укрепляет грубое, звериное начало, он предназначен для скота, если можно так у выразиться. А в состав бальзама Пьеро входят более тонкие и эфемерные ингредиенты, влияющие на высшие функции, которые и отличают человека от бездушных синезубых миног из реки Ренхевен.

Технологии и производство

До ворвани в качестве топлива широко использовалась древесина и древесный уголь. Одним из поставщиков такого топлива было семейство Бригмор. Случайное открытие, сделанное Эсмондом Роузбарроу, предложившим использовать ворвань (китовый жир) как универсальное топливо, перевернуло индустрию и послужило основой для стремительного развития технологий. Не выдержав конкуренции, Бригморы, как и многие другие поставщики угля, разорились, некогда славный род угас. С момента революционного открытия ворвань добывают в промышленных масштабах. В Дануолле и других крупных городах находятся перерабатывающие заводы, поставляющие топливо для производственных нужд. Условия работы на таких заводах зачастую очень тяжелые. Кроме изнурительного труда рабочие вынуждены мириться с ужасающей вонью, от которой не спасают даже специальные маски.

Множество китобойных судов выходят в море в поисках морских великанов, именуемых также левиафанами. После поимки кита разделывают живьем прямо в море, срезая самые ценные куски. Затем добычу доставляют на бойню, где при помощи специальных устройств, снабженных шлангами, откачивают кровь и жир. Мясники срезают и соскабливают оставшееся тесаками и пилами, не оставляя практически ничего, что нельзя было бы использовать в пищу или в качестве удобрений.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/16160.jpg

Добыча китового жира

Добыча китового жира

[Отрывок из дневника Эбенезера Гривза - основателя жироварни Гривза]

Пойманного в море зверя цепляют крюками, к которым привязаны веревки, тянущиеся как с корабля, так и со шлюпок. Буйки не дают киту уйти на глубину и умереть там. Когда зверь выдыхается, его цепляют громадным крюком за хвост и затягивают на корабль по специальному желобу. Чудище ревет, пока команда поднимает его на борт и водружает на подмостки в носовой части. Затем корабль берет курс на Дануолл, а команда начинает работу над тушей, срезая самые лучшие куски, пока кит еще жив.

Жироварня Гривза

Жироварня Гривза

[Отрывок из описания богатых промышленных домов Дануолла]

В прежние времена туши китов доставлялись с корабля на сушу, туг рабочие разделывали их и вытапливали китовый жир в огромных чанах на берегах Ренхевена. Бригады были небольшими, у каждой был собственный чан. Каждый занимался своим делом: кто-то жег костры, другие разделывали тушу, третьи резали жир...

С ростом спроса на ворвань на берег пришли крупные компании. Они переманили лучшие бригады, пообещав им отличный заработок и все, что обычно обещают в таких случаях. На окраине торгового квартала Радшор как по мановению волшебной палочки выросло множество пакгаузов. Самой хорошо организованной, точнее сказать, самой жестокой по отношению к работникам компанией была Жироварня Гривза, основанная Эбенезером Гривзом.

Мануфактура Гривза стремительно росла, поглощая конкурентов, и вскоре захватила львиную долю рынка. Численность рабочих в лучшие годы достигала трех сотен человек, и это не считая детей, которые выполняли самую грязную и порой весьма опасную работу. Рабочих мануфактуры легко было узнать по кожаной форме и маскам, защищавшим от чудовищных запахов.

Вивисекция кита

Вивисекция кита

[Заметки естествоиспытателя, ходившего на китобойном судне]

Удивительно, но все особи, которых я имел удовольствие изучить, имеют небольшие физиологические отличия. На втором отрезке пути, когда мы находились к востоку от Тивии, команда загарпунила самку длиной свыше двух дюжин шагов. На глаз ее вес составлял около 35 тонн. Неудивительно, что корабль проседал и тяжело переваливался с борта на борт, когда эта малютка шевелилась.

При свечах произвел вскрытие этого создания, делая заметки и зарисовки. Не обращая внимания на утробное мычание, я отрезал пучок щупальцев, растущих возле пасти. В самой пасти я обнаружил несколько рядов зубов и китовый ус, протянувшийся вдоль верхней челюсти. Думаю, это образование служит своеобразным ситом, выбирающим из воды пищу слишком мелкую, чтобы прожевать.

Добыча ворвани

Добыча ворвани

[Отрывок из руководства по выкачиванию ворвани из китов]

В прежние годы добыча ворвани из кита была трудным и опасным делом. Сырое сало кита помещали в наглухо закрытую емкость и подвергали варке под давлением, что заставляло ворвань вытекать из тканей и собираться в специальном баке. Полученную ворвань следовало быстро остудить одновременно со снижением давления в котле. Малейшая рассинхронизация этих процессов могла привести к взрыву ворвани. Считается, что именно ошибка при охлаждении ворвани стала причиной печально известного взрыва на китовой мануфактуре Фуллертона, когда погибло свыше 150 человек.

В наши дни используется безопасный и эффективный способ добычи ворвани. Жироварня Гривза стала первым предприятием, где стали практиковать добычу ворвани из живых китов, в соответствии с предложенной Академией естественных наук технологией. После вспышки чумы Гривз остановил работу, и его методы теперь применяются на бойне Ротвильда. Китовье сало больше не извлекается и не выжимается. Вместо этого организм кита, на который оказывают определенное воздействие, сам вырабатывает ворвань. Получается более устойчивая сырая ворвань, которую легко очистить. Да и количество ворвани, получаемой с одного кита, значительно возросло.

Наравне с механическими устройствами широко используются электрические: электродвигатели, всевозможные подъемники, конвейерные линии, пилы, электрические замки, системы освещения и сигнализации. Одним из чудес индустриализации стал Мост Колдуин, оснащенный дуговыми маяками, работающими от ворвани, и подъемником для прохождения крупных судов.

При помощи аудиографов производится запись и воспроизведение музыки или голоса. В качестве носителя информации используются перфокарты.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/11807.jpg

Важные сообщения транслируются посредством громкоговорителей, установленных практически на каждом углу. Вдоль улиц и над ними пролегли рельсы, предназначенные для перемещения рельсовых машин и составов с грузовыми контейнерами. По реке курсируют суда и моторные лодки.

В качестве средства, отпугивающего чумных крыс, появились специальные лампы. Небольшие светильники, цилиндрической формы, использовались практически повсеместно. Их можно было увидеть в домах, на складах, в подвалах и даже в катакомбах. Однако эффективность ламп оказалась крайне мала, что привело к постепенному отказу от использования.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/12254.jpg

Дома богатых горожан и вывески особо популярных заведений пестрят вечерней иллюминацией. С появлением новых формул взрывчатых веществ усовершенствовалось оружие. На вооружение армии и городской стражи поступили пистолеты с быстрой перезарядкой, зажигательные болты, гранаты и электрические мины.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/47978.jpg

Технология Соколова и новый век

Технология Соколова и новый век

[Выдержки из новой книги, описывающей изобретения Соколова]

Важное достоинство всех устройств Соколова - это стандартное магнитное гнездо для баков с ворванью, которое используется в качестве топлива. Пустой бак просто меняется на полный, причем с такой работой легко справится даже чернорабочий или рядовой стражник. Это относится и к разрядному столбу, и к световой стене, и даже к самодвижущимся повозкам, которые могут позволить себе богатые горожане. Единственным недостатком изобретений Соколова является уязвимость самих баков. Уже несколько человек пострадали от взрыва баков с ворванью.

Всепожирающий прогресс

Всепожирающий прогресс

[Отрывок из уличной листовки]

Необходимо действовать, если мы хотим, чтобы империя выстояла под напором зверя, который зовется промышленным прогрессом. Его напор таков, что потребуются великие усилия, чтобы хотя бы задержать его. Любые меры по борьбе с так называемой индустриализацией империи не покажутся чрезмерными, если понимать, что стоит на кону.

Развитие промышленности пагубно влияет на все стороны нашей жизни. Все новые тучи сгущаются над головами жителей Дануолла. Рабочие превращаются в мелкие винтики огромных машин, жертвуя собой во имя быстрого строительства, массовой сборки и роста прибыли. Разве не должны те из нас, кто противится этим пагубным процессам, встать на борьбу с бездушным врагом?

Однажды наши дети спросят нас, что такое лужайка. Что мы им скажем? Покажем булыжные мостовые, черные от фабричной копоти? Разве этого мы хотим? Готовы ли мы сражаться, чтобы вернуть времена, когда пироги пеклись человеческими руками, а хлеб делался по рецептам наших предков?

Сегодня стоит вопрос о выживании культуры наших народов - от холодной Тивии до Морли, Гристоля и теплых берегов Серконоса. Все мужчины и женщины, которым дороги наши традиции, должны восстать против прогресса!

Несмотря на популярность науки и развитие технологий, подданные империи Островов подвержены влиянию предрассудков. Научные круги также не являются исключением.

Голодный космос

Голодный космос

[Отрывок из научной работы о движении сфер, написанной Антоном Соколовым]

С тех пор как мы приподняли завесу тайны, стало ясно: наш мир движется в море бескрайнего хаоса, по самому краю ужасного водоворота, в котором со временем исчезают все небесные тела. Наш путь может занять многие тысячи лет, но рано или поздно мир сгинет в этом ненасытном провале небытия.

Звезды, которые также приводятся в движение неведомыми вихрями, служат путеводными маяками в этой опасной тьме. Наше светило удерживает планеты при себе и, движимое к далекому, но неизбежному финалу, до самого конца будет дарить нам жизнь и тепло.

Существует стойкое мнение, что в добываемой ворвани заключена жизненная сила или даже душа кита. Некоторые ученые утверждают: если подвергнуть человека воздействию большой массы воды в течение длительного времени, его тело изменится и сможет вырабатывать ворвань так же, как у кита. Обычные люди по-прежнему верят в чудодейственные средства и ритуалы.

Защита от Крысиной Чумы

Защита от Крысиной Чумы

[Отрывки из брошюры о профилактике чумы]

В городе до сих пор ходят лживые слухи о чуме. Укус речного хрустака НЕ защищает от заражения. Толченая морлийская орхидея НЕ является лекарством, несмотря на домыслы, будто бы хрустаки и орхидея входят в состав бальзама Пьеро и эликсира Соколова. Заблаговременное употребление названных выше лекарств является единственным известным способом избежать болезни.

Кроме того, Аббатство обывателей призывает избавиться от суеверий. Дым от двух сожженных миног и одной кошки НЕЛЬЗЯ вдыхать, произнося имена умерших от чумы. Это НЕ защищает от болезни и является еретическим ритуалом. Всякого же еретика смотрители будут преследовать со всей строгостью.

Запомните и сообщите соседям эти простые меры защиты: избегайте контакта с заболевшими. Ежедневно принимайте порцию эликсира, желательно утром. Сообщайте властям, едва заметите признаки заражения на других. Лишь совместными усилиями мы сможем остановить болезнь.

0

8

Вооружение

Широко используется клинковое оружие - ножи, длинные тесаки, сабли, палаши. Тесаки и ножи - излюбленное оружие бандитов и мясников  с китобойни Ротвильда. Бандиты с Боттл-стрит помимо холодного оружия применяют бутылки с горючей смесью. Другие предпочитают дубинки. Мясники Ротвильда также используют в качестве оружия пилы.

Пользование пилой мясника

Пользование пилой мясника

[Отрывок производственной инструкции]

Напоминаем: инструменты, используемые на бойне Ротвильда, являются собственностью мистера Бандри Ротвильда и передаются работнику в аренду на время смены. Не разрешается брать пилу мясника без соответствующей подготовки и разрешения. Неправильное обращение с инструментом может повлечь увечья или смерть.

Пила состоит из трех компонентов: источника энергии, режущего лезвия и метателя. Лезвие, оснащенное возвратно-поступательным механизмом, создано из закаленной стали и при должном уходе остается очень острым. Оно предназначено для разрезания плоти, но при нужде может легко резать и кости. Источник энергии закрепляется на  ремнях на теле мясника. Для питания используются баки с ворванью специального размера. Их хватает на безостановочную работу пилы на протяжении всей смены.

Метатель - передовое техническое устройство, выстреливающее поток острых металлических пластинок. С его помощью можно срезать ненужные части туши и ломать кости в недоступных для лезвия местах.

Городская стража и смотрители вооружены палашами, саблями и пистолетами. Кроме этого, и те и другие часто используют особым образом обученных собак - волкодавов. Помимо повышенной чувствительности и быстрого обнаружения нарушителя, они способны задержать жертву и разделаться с ней в два счета.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/52575.jpg

Шарманка смотрителей - особое механическое устройство, проигрывающее так называемую "музыку из 17 нот". Считается, что это математически выверенный звуковой ряд, воздействующий на окружающее пространство и препятствующий проникновения энергии из Бездны. Звук, издаваемый данным устройством, неприятный, и в действительности мало похож на музыку. Если обычные люди переносят его терпимо, то наделенные магическими способностями, не могут применить их и быстро теряют силы.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/24718.jpg

Ассасины предпочитают длинные кинжалы и арбалеты, которые могут быть заряжены усыпляющими или боевыми болтами. Такое оружие может быть компактным, скрытым и крепиться на предплечье. Это крайне дорогое приспособление, которое доступно далеко не каждому, предназначенное для бесшумного и незаметного устранения цели. Однако, имеет свои недостатки - болты иногда ломаются.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/41588.jpg

В Дануолле среди аристократии особой популярностью пользуется тивианский яд. Средство хоть и дорогостоящее, но весьма действенное. Летальность зависит от дозировки. Вероятно, противоядия не имеет. Также банда Мертвых Угрей добывает и использует в качестве оружия едкую слизь речных хрустаков, вызывающую химические ожоги.

В ходу разрядные мины. Есть две разновидности. Одни убивают жертву, другие оглушают ее разрядом. Из метательного оружия широко используются обычные и пылевые гранаты. Последние не причиняют вреда, но на короткое время дезориентируют жертву, ослепляя ее и заставляя задыхаться от пыли.

Партия разрядных мин

Партия разрядных мин

Мистер Ротвильд!

Выражаю вам свою признательность за позволение работать в ваших помещениях и с вашими китами. Весь Дануолл будет в долгу перед вами за оказанную мне помощь в исследованиях. Позвольте преподнести вам в дар мою последнюю разработку в области защитных систем - разрядную мину. Думаю, она будет весьма кстати, учитывая недавние осложнения. Эти мины работают по такому же принципу, что и разрядные столбы, и обеспечат надежную защиту от злоумышленников, которые вознамерятся нам помешать.

Антон Соколов

Кроме того, сами по себе баки с ворванью взрывоопасны. Бросок, одно попадание пули или арбалетного болта может привести к смерти находящихся рядом.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/16640.jpg

Использование ворвани привело к появлению новых видов оружия. Так появились разрывные пули и зажигательные болты. Эти виды боеприпасов, помимо пистолетов и арбалетов, применяются и в самодельных ловушках, представляющих из себя компактную разрядную установку, связанную со специальной струной. Задевая струну, жертва провоцирует выстрел.

Толлбой - принципиально новый вид вооружения, изобретенный Антоном Соколовым. После смерти императрицы Джессамины использовался для патрулирования улиц и уничтожения нарушителей, которые стремились пересечь охранные посты.

Снаряжение толлбоя состоит из специальных ходуль и усиленной брони, которая делает такого бойца практически неуязвимым. Питанием для механизма служит бак с ворванью, закрепленный на спине, длинный лук - мощное оружие, стреляющее разрывными болтами и сжигающее жертву.

После того, как лорд-регент был осужден, количество толлбоев заметно сократилось, городская стража стала использовать их для охраны особо важных объектов и покоя горожан.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/59615.jpg

Совершенный толлбой

Совершенный толлбой

[Выдержка из анонимного письма группы граждан]

Мы пишем правду, что бы там ни внушало "правительство". После гибели императрицы власть получил бывший "глава королевской тайной службы", и это не совпадение. Эти события связаны, и пусть мы не можем назвать свои имена, вы должны нам верить.

Посмотрите вокруг - всюду заметны признаки того, что тирания сжимает хватку. Изобретения Соколова, которые должны были давать нам свет и тепло, превратились в орудия страха и подчинения. А откуда взялась эта страшная чума? Есть мнение, что ее завезли намеренно. Безумная идея? Кто знает.

Рискуя жизнью, одна из нас добыла секретный отчет правительства под названием "Совершенный толлбой". В скором времени мы напечатаем его для вас. В нем описаны достоинства нового солдата городской стражи.

Для нас, простых горожан, эти "достоинства" станут ужасом и лишь упрочат власть высокородных воров, которые во всем обвиняют больных и неимущих. Толлбой - еще один враг слабых горожан, защищенный надежной броней и вооруженный смертоносными устройствами, он сверху вниз смотрит на простых людей. Нам известно, что толлбоям дают особые снадобья, которые убивают не только боль, но и сострадание, и всякие другие эмоции. И это они называют "совершенным толлбоем"? Позвольте не согласиться.

Перепишите это письмо и раздайте соседям. Помните, в момент отлива откроется истина.

Стена света первоначально была предложена Антоном Сокловым в качестве охранной системы, но идея не нашла поддержки у Джессамины. Спустя время после ее смерти Стена света стала активно использоваться городской стражей. Четыре генератора, установленных по периметру прохода, дают мощный электрический разряд, который сжигает нарушителя. Система настраивается таким образом, что не реагирует на перемещения охранников, однако может быть перенастроена при помощи монтажного инструмента. Источником энергии для работы также служит бак с ворванью.

Разрядный столб - оружие, действующее аналогичным способом. В отличие от Стены, зона поражения не по периметру, а 360 градусов.

Сторожевая башня - вращающаяся башня с прожектором, расположенная на высокой опоре. Сложное, высокоточное устройство. Имеет достаточно большой радиус действия. Так же, как стена и столб, кодируется. При пересечении нарушителем обозначенного периметра, реагирует выстрелами из пушки. В настоящее время используется для охраны военных объектов и дворца.

0

9

Образование и труд

Хорошее образование в Империи Островов по-прежнему является привилегией богатых. Несмотря на наличие благотворительных школ, многие просто не могут позволить себе учиться из-за необходимости работать и жестокого обращения в стенах учебных заведений. Поэтому большинство простых людей обладают крайне скудными знаниями, а то и вовсе безграмотны. Тогда как аристократы и дети буржуа получают домашнее образование или воспитываются в престижных пансионах. В последствии они наследуют доход и состояние своих родителей, а также государственные посты.  Девушки стремятся удачно выйти замуж, чтобы заключить между домами выгодный союз. Женщины, интересующиеся наукой, бизнесом, географическими и натурфилософскими исследованиями, скорее исключение из правил.

В школах и пансионах, во избежание нежелательных связей, мальчики и девочки обучаются отдельно в строгой обстановке ежедневного чтения "Семи запретов" и "Литании Белого Утеса". Жестокость учителей порождает жестокость детей, многие из них откровенно издеваются друг над другом. В целях воспитания широко применяются порка и лишение еды. Те немногие, кто обнаруживают исключительную тягу к знаниям и оканчивают обучение, могут попытать удачи в Академии Натурфилософии и стать учеными. Однако в научных кругах существует своя, довольно жесткая конкуренция.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/97917.jpg

Флот и адмиралтейство

Флот и адмиралтейство

[Выдержки из книги по истории военно-морского флота]

У каждого Острова есть корабли, но ничто не сравнится с блистательным, грозным флотом Гристоля и опытными адмиралами. Юноши Гристоля мечтают однажды стать капитанами этих славных кораблей. В городе есть целые династии капитанов, прославившиеся охотой за знаменитыми пиратами и подавлением мятежей - таких, как Морлийский мятеж.

И в мирное время, и во время войны Гристолю нет равных на море. Корабли, созданные по проектам Антона Соколова, являют собой шедевр китобойного искусства. Они устроены так, что команда может втащить добычу на борт, разделать и переработать тушу еще до возвращения в Дануолл.

Можно видеть, как кипит работа на кораблях, которые величаво плывут по Ренхевену, возвращаясь в доки богатых компаний, таких как Китовая мануфактура Гривза. В закатном солнце вид гигантских морских создании, лежащих на палубе, производит незабываемое впечатление.

Академия Натурфилософии

Академия Натурфилософии

[Выдержка из описания Академии]

Приютившаяся на окраине Дануолла Академия натурфилософии является древним учебным заведением. В ее стенах обитают юные студенты и мудрые философы, алхимики, космологи и вивисекторы. Лучшие умы Островов приезжают сюда, чтобы изучать природу: человеческое тело, небеса и весь мир.

Внутрь допускаются только уважаемые ученые и студенты, небольшое число которых отбирают каждый год, подвергая молодых людей долгим и трудным приемным испытаниям. Живущим рядом с Академией горожанам остается только догадываться, что за грузы порой доставляют по реке и проносят через задние ворота, да морщить носы от странных запахов, что иногда доносятся из труб Академии.

Большинство молодых людей, по достижении возраста 12-14 лет, отправляются на фабрики и бойни. Другие поступают на китобойные суда, вырастая в море и становясь матерыми китобоями. Лишь единицам везет скопить средства благодаря хитрым махинациям, настойчивости и сообразительности. Другие проводят всю жизнь между морем и кабаками в порту, в конечном счете погибая от ножа или белой горячки. Некоторые поступают на службу в городскую стражу или гвардию. Последние, мирясь с дедовщиной, состоят на довольствии, имеют гарантированный заработок и казарменную крышу над головой. Женщинам уготована роль работниц на фабриках, прислуги - прачек, горничных и швей. Девушки, получившие образование, могут рассчитывать на работу нянь и гувернанток.

Кости, мясо, смерть и песни

Кости, мясо, смерть и песни

[Отрывок из дневника мясника]

Когда я вернулся ночью домой, Леона выглядела встревоженной. Бедняжка еще надеется раздуть искру нашей любви. Но жизни, которую мы вели два года назад, настал конец.

Чем сильнее она пытается, тем больше меня отталкивает. Я больше ничего не хочу.

Когда ее отца убили на станции, я бросил учебу в Академии естественных наук. Семья Леоны погрязла в долгах, и без меня ее мать и младшие братья оказались бы на улице. Теперь моя работа кормит всех нас и позволяет выплачивать ренту ненасытной пиявке Уэйнрайт.

Я ненавижу свою работу, но во времена чумы выбирать не приходится. Нужно делать все, чтобы выжить среди этой грязи и жадных крыс, что нас окружают. Взятки городском страже... Взятки инспекторам поверенного Тимша... Стоит лишь раз проявить непочтительность к этим самодовольным бюрократам - и твой дом объявят чумным, а тебя самого вышвырнут в Затопленный квартал. Приходится терпеть. Такова моя доля.

День за днем я кромсаю мерзко визжащей пилой плоть несчастных китов. Я годами изучал их в Академии и в научных экспедициях. Теперь я работаю на бойне и испытываю почти физические страдания из-за ужасной неправильности происходящего. Первые месяцы я работал, словно во сне. Потом на смену оцепенению пришел гнев. Теперь моя душа обросла панцирем, и порой я даже ощущаю что-то наподобие власти. Я живу среди мяса. Мясо вокруг меня, мясо в моем сознании... Мясо, кости, смерть и песни. Ужасные песни, которые я теперь слышу во сне.

Медленно лишая огромных чудищ жизни, я смотрю в их огромные глаза. Мне кажется, звери все понимают. Они знают, что я буду возвращаться снова и снова, чтобы терзать их, отрезая кусок за куском.

Они поют нам свои тоскливые похоронные песни, от которых меня в дрожь бросает. Как и прежде, мы с Лесной делим постель, но чем сильнее она пытается меня согреть, тем больше я отстраняюсь. Тот человек, каким я был прежде, ныне мертв.

Еще более тяжелые условия в работных домах - благотворительных заведениях, где бездомным и нищим предоставляются работа и кров. Бедняки, живущие на улице и попавшиеся на попрошайничестве, помещаются в работный дом принудительно, под страхом еще более сурового наказания.  С этих пор они практически полностью зависят от хозяина и вынуждены работать за гроши, фактически находясь на положении рабов. Примерно так же обстоят дела с сиротскими приютами. Сбежавшие из подобных заведений строго наказываются и водворяются на место. Часто люди, стремящиеся избежать поселения в работный дом, вынуждены вступать в банды и идти на тяжкие преступления.

Быт и досуг

Жилье горожан варьировалось в зависимости от степени дохода. От роскошных особняков с высокими потолками, хрустальными люстрами, богатыми интерьерами и предметами роскоши в каждом углу, до маленьких, скудно обставленных квартирок, где могли ютиться и спать на полу семья из шести или восьми человек. Тем не менее, большинство жителей города старались содержать свое жилье в порядке, потому что порядок является одним из основных требований Аббатства, предъявляемым "скромному и непорочному обывателю". К сожалению, порядок очень быстро превращается в хаос, когда полгорода разрушено, а его жители умирают каждый день. Поэтому в дни эпидемии практически на каждом углу можно было наткнуться на трупы и кучи мусора. С последствиями этого бедствия жителям Дануолла придется бороться еще довольно долгий срок.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/41629.jpg

Примечательно, что с началом индустриализации жизнь простых людей сильно не изменилась. Ворвань - топливо не из дешевых, а электрификация по понятным причинам стала доступной только в богатых домах. Большинство квартир отапливаются с помощью небольших печей, в особняках по-прежнему используются камины. Намного лучше обстоят дела с гигиеной, поскольку в городе есть водопровод.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/93224.jpg

Тем не менее, для того, чтобы принять теплую ванну, требуется нагреть воду, что влечет за собой дополнительные затраты энергии и тепла. В результате заражения чумой вымерли целые кварталы, в какой-то момент трупы начали сбрасывать в реку, поэтому после начала эпидемии существует серьезная опасность заражения посредством воды.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/48774.jpg

В столице были также гостиницы для клиентов разной степени состоятельности. Правда, большинство из них закрылись, их владельцы потеряли доход из-за вынужденной блокады Дануолла. Многие увеселительные заведения - варьете и пабы, прекратили свое существование. Та же участь постигла большинство клубов, устраивающих собачьи бои. Некоторое время назад в городе действовали несколько подпольных борделей, сейчас монополия принадлежит "Золотой кошке", хозяйке которой - мадам Пруденс, приходится крутиться всеми правдами и неправдами, чтобы оставаться наплаву.

0

10

Еда и напитки

Основной рацион обычных жителей Дануолла составляет консервированное китовое или рыбное мясо, в меньшей степени - мясо животных, таких, как баранина или мясо хищного буйвола. Рыбные продукты изготавливаются на заводах мистера Прачетта - аристократа, снабжающего простых жителей города миногой или заливным угрем. Китовое мясо поставляет Бандри Ротвильд. Бедняки едят в основном темный хлеб, люди состоятельные - белый. Кондитеры готовят всевозможные сладости. Особенно популярны мясные пироги, кексы и тарталетки с начинкой из фруктов.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/78680.jpg

Представители знати могут позволить себе более изысканную пищу и мясо других рыб, доставленное из Серконоса или Морли, в сочетании со всевозможными заправками и соусами. Из напитков они предпочитают благородный гристольский сидр, легендарный виски "Старый Дануолл" или бренди Кинг-стрит. Вкус последнего, что называется, на любителя, однако цена его высока из-за добавления экстрактов лечебных трав и "капли ворвани". Также популярностью пользуются пиво и вино, стоимость которых варьируется в зависимости от качества. Особенно ценятся морлийские, серконосские, тивианские вина.

Обычные жители Дануолла часто потребляют виски, в том числе тот, что изготовлен на винокурне Слекджо. С началом эпидемии бутлегер стал снабжать горожан не только дешевой выпивкой, но и кустарно изготовленным, порядком разбавленным "элексиром Соколова".

Винный квартал

Винный квартал

[Отрывок изданной до чумы книги, в которой описываются товары Дануолла]

Нет в империи более известного напитка, чем виски "Старый Дануолл". Этот виски не только отличается отменным вкусом, но и является важнейшим традиционным напитком всех слоев населения.

У капитанов, пересекающих Великий океан, обязательно припрятана в каюте бутылочка этого славного виски. Лучшие заведения держат обязательный запас этого напитка, и даже фермеры Гристоля непременно покупают "Старый Дануолл", чтобы отпраздновать рождение здорового ребенка.

Некоторые предпочитают "изысканные" напитки вроде бренди "Кинг-стрит" или морлийских вин, но продажи "Старого Дануолла" в течение первых лет правления императрицы Джессамины Колдуин продолжают расти. Нет сомнений, так будет и впредь.

Выдержано и разлито в Винном квартале. Виски "Старый Дануолл" - лучший виски на свете!

С Серконоса, Тивии и Морли привозят самые лучшие фрукты. Морли славится своими яблоками, Тивия - грушами. Кроме того, жители Морли и Серконоса могут похвастаться рецептами вкуснейших мясных блюд, которые гристольцы с удовольствием перенимают. Серконцы - мастера готовить всевозможные колбасы, их любовь ко вкусной пище граничит с осуждаемым смотрителями чревоугодием. Жители Морли преуспели в приготовлении знаменитого заливного языка.

В целом, до начала эпидемии простые жители Дануолла не испытывали серьезных проблем с продовольствием, но после гибели огромного количества горожан оставшиеся в живых занялись мародерством, охотясь в том числе и за пищей. Многие, спасаясь от голода, стали есть крыс.

0

11

Мода и стиль

Популярные цвета одежды: черный, темно-серый, темно-коричневый, фиолетовый, синий. Реже встречаются светлые цвета: кремовый, белый. Алый и красный считаются нескромными, их ношение нежелательно, ассоциируется с невоздержанностью и сладострастием. Исключение составляет темно-бордовый, винный, цвет спелой вишни.

Все жители Империи, как мужчины, так и женщины - носят брюки. Юбок в женском гардеробе нет. В моде прямые брюки, клеш, бриджи или длиной до середины икры. С ними принято надевать чулки и туфли или мягкие сапоги. Дети носят гетры и шорты, девочки - лаковые туфли на ремешке. В детской моде наличествуют ленты, кружева и оборки.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/36562.jpg

Верх мужского костюма - мундир, пиджак или сюртук. Женщины носят короткие приталенные жакеты. В моде стоячий воротник, жабо, кружева, меха, манишки, шарфы. В качестве аксессуаров используются карманные часы, запонки, кольца, особенно популярны камеи. Кошельки носят на поясе.

Мужчины предпочитают короткие стрижки, аккуратные бороды и усы. Женщины укладывают длинные волосы в прическу, поднимая вверх или обрамляя лицо по бокам. Некоторые стригут волосы так, что их длина едва достигает плеч или подбородка. Слишком короткие стрижки не приветствуются. Приемлемо умеренное использование косметики, яркий макияж считается дурновкусием.

0

12

Календарь и праздники

Действие игры происходит в 1837 году. Джессамина I пришла к власти в 1823 году и правила Империей в течение 14 лет. Календарный год на Островах делится на 13 месяцев по 28 дней. Наступление Нового года предваряет Праздник Фуги.

Осень

Зима

Весна

Лето

Месяц земли
Месяц семян
Месяц сетей
Месяц дождя

Месяц ветра 
Месяц тьмы
Месяц холода

Месяц льда
Месяц тепла
Месяц жатвы

Месяц леса
Месяц рода
Месяц песен

Праздник Фуги

Праздник Фуги
[Отрывок из книги о праздниках]

В конце каждого года, после завершения месяца песен, начинается праздник Фуги.

Новый год еще не начат, а старый уже позади, - время праздника находится вне календарей. Это пора гуляний и веселья, когда можно забыть о традициях и правилах, которые соблюдаешь весь год.

Многие выходят на улицу и поднимают настроение винами и особыми травами. Другие раскрашивают лица или носят маски, чтобы предаваться страстям, оставаясь неузнанными.

Когда же небесные тела явно свидетельствуют о начале нового года, верховный смотритель дает сигнал исполнить гимн искупления. На этом праздник Фуги завершается.

Все возвращаются по домам: жены к мужьям, а мужья к женам. Враги опускают оружие, все огни гаснут. Никто не вспоминает обиды, нарушенные правила, нормы приличия и даже клятвы. Этого времени нет в в календаре, и поступки, совершенные в этот период, не имеют последствий и как бы не существуют.

Наутро наступает первый день месяца земли, и начинается новый год.

Еще одно важное событие - Праздник крашеных чайников. Он сопровождает процедуру избрание Верховного смотрителя и начинается тогда, когда предыдущий Верховный смотритель по каким-либо причинам покидает свой пост.

* - до появления точной информации в Твиттере Харви Смита летоисчисление, возраст ключевых персонажей и годы были определены условно, по данным игры. Основные пояснения касаемо времени появились после 12-14 февраля 2014 года, по этой причине в датировке событий наблюдаются некоторые расхождения.

0

13

Животный мир

Киты - гигантские млекопитающие, живущие в морских глубинах. С ними тесно связаны жизнь и благополучие жителей Островов. Поверья, рассказы и песни о китах прочно укоренились в сознании людей. Из их костей вырезают руны и амулеты. Многие верят, что после смерти душа кита переносится на звездное небо, а с гибелью последнего - погибнет и мир. Тем не менее, они подвергаются хищническому истреблению, и лишь единицы задумываются о том, к чему это может привести.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/24698.jpg

Печаль левиафанов

Печаль левиафанов

[Отрывок из рецензии на трактат, запрещенный торговым советом Радшора]

О Пракотти, авторе памфлетов против китового промысла, мало что известно. Этот автор обладает определенным талантом, но его воззрения абсурдны, они подрывают экономические устои империи.

01. Разведение. Пракотти предлагает разводить китов в неволе, а не охотиться на них в открытом море, где они живут "естественной и свободной жизнью". При этом он не спешит объяснить, каким образом мы должны "выпасать" этих огромных свирепых животных.

02. Угроза вымирания. Он говорит о разрушении "социальных" связей в китовых стаях. Пракотти использует термин "семьи", говоря о китах!

03. Гармония. Пустые рассуждения на тему "эстетики". По мнению автора, огромные и свирепые океанские чудища обладают "деликатной натурой". Ему следовало бы поговорить с моряками, которые возвращаются в порты с круглыми от ужаса глазами и рассказывают о свирепости китов.

04. Нарушение природного равновесия. Пракотти без всяких на то оснований утверждает, что истребление китов являет серьезную угрозу для природного равновесия.

Синезубая минога - хищная рыба, которая в избытке водится в реке Ренхевен. Излюбленные места обитания - промышленные комплексы, особенно поблизости от мясных цехов. Миноги нападают на ныряльщиков и людей, оказавшихся за бортом. Весьма прожорливы. Стая этих рыб способна обглодать тело человека или животного в течение пары минут.

Речные хрустаки - паразитарный вид моллюсков, обитающих в затопленных и сырых местах. Селятся колониями по три-пять особей под мостами, у причалов, в заброшенных подтопленных зданиях. Крайне чувствительны, ощущают жертву даже на большом расстоянии, способны убить или нанести серьезные увечья едкой слизью. Убив хрустака, можно найти в его внутренностях жемчуг.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/77695.jpg

Размножение речных хрустаков

Размножение речных хрустаков

[Выдержки из рабочего дневника Пьеро Джоплина]

Удивительно, но речной хрустак обладает признаками и мужскими, и женскими одновременно. Интересно, что стало бы с человечеством, обладай мы таким свойством? Стали бы люди тратить время на танцы и ухаживания? Полагаю, вместо этого они бы больше работали и тратили жизнь на более важные вещи: естественные науки, промышленность, закон... Престарелые члены общества, когда настанет пора, рождали бы потомство на смену себе.

Но вернемся к насущному вопросу. Хотя речные хрустаки способны осеменять сами себя, они обычно спариваются с другими особями. Это часто происходит, когда хрустаки живут колонией, как это случается, например, если они собрались возле деревянной сваи причала. Семена одного моллюска покрывают сразу всю колонию, скрещивая всех тварей между собой.

Королевский воробей  - небольшая, соответственно названию, птица, отличающаяся ярким красивым оперением. Перья королевского воробья используются в качестве украшения.

Чумные крысы стали настоящим бедствием для жителей Дануолла. Они переносят смертельный вирус и отличаются особой агрессивностью. Собираясь в стаи, крысы нападали на людей и животных, поедая их живьем. Впрочем, мертвечиной не брезговали тоже. Исключением были "плакальщики", по причине того, что те и так заражены, крысы обходили их стороной.

Повадки крыс и их истребление

Повадки крыс и их истребление

[Отрывок из цикла бесед с чернорабочими. Рассказ крысоловки Лены]

Раньше-то как было? Берешь мешок, палку побольше с гвоздем на конце - и идешь за крысами. Городская стража платила по весу. Мы с моим муженьком Бенджамином работали вдвоем, и у нас неплохо получалось. Если находили особенно зловредный выводок, иногда нанимали уличных бродяжек себе в помощь - тех, что помладше, чтобы, значит, они нас побаивались. Платили им хлебом и яблочным сидром.

А как началась чума, крысы переменились. Стали больше, свирепее и ловчее. Приходится все время быть настороже. Если эти твари загонят тебя в тупик, то запросто набросятся всей стаей. Я пару раз едва ноги уносила. Пришлось по катакомбам удирать. Укусы долго не заживают, но страшней всего звуки, которые эти крысы издают. Я из-за них спать не могу.

Они здорово опасные, так что платят за них получше. Но это не слишком утешает - эти твари сожрали уже кучу крысоловов. Одно неверное движение - и они бросаются на тебя, рвут на части. Так сгинул и мой бедный Бенджи.

Кошки и до начала эпидемии чумы в Дануолле были редкостью, потом и вовсе исчезли, уничтоженные суеверными людьми и полчищами крыс. После снятия блокады для борьбы с крысами кошек стали завозить с Острова Серконос.

Волкодавы - особая порода собак, популярная на Островах. Подходят как для охраной службы так и для боев. Отличаются огромной выносливостью, особо сильной хваткой, не ослабевающей даже при ранении, хорошим чутьем и свирепостью. Расправиться с таким зверем без оружия невозможно и лучше избегать столкновений.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/22871.jpg

Воспитание волкодавов

Воспитание волкодавов

[Отрывки из наставления для псарей]

В каждом приплоде в среднем оказывается четыре хороших щенка. Слабых и негодных следует сразу же утопить.

Оставшиеся должны три месяца кормиться молоком матери, затем можно приступать к обучению. Начинать следует с простых команд - принести палку или сидеть тихо. Гадить только на улице. К восьмому месяцу следует учить молодых псов искать куклу в кустах, убивать кабанов по команде и сбивать с ног одетого в защитные доспехи человека, хватая его за предплечье.

В конце первого года мы проводим испытания. Псы, не прошедшие его, уничтожаются. Те же, что успешно прошли обучение, передаются смотрителям, и больше мы их не видим.

За исключением одного случая. Однажды на бульваре Клеверинг мимо меня прошел смотритель, который читал литанию Белого утеса и рассказывал о вреде колдовства. Завидев меня, его пес остановился, начал скулить и вилять хвостом. Только так я понял, что это был один из взращенных мной щенков.

Одичалые собаки живут за пределами городов и представляют опасность для жителей и гостей Тивии. Сбиваясь в стаи, нападают на людей.

Хищный буйвол - крупное наземное млекопитающее, чье мясо, молоко и кожа используются людьми испокон веков. Очень агрессивен, может питаться не только растениями, поэтому считается животным крайне опасным. Из его кожи делают прочную одежду, из молока вкуснейший сыр.

Медведь  –  крупное хищное животное, обитающее в Тивии, на которое местные жители часто охотятся.

0

14

Литература и фольклор

Все литературные произведения и песни тесно связаны с бытом подданных империи. Часто встречаются упоминания моря и связанных с ним профессий. Здесь также прослеживается связь обитателей глубин с Чужим и многообразие верований, сохранившихся с древних времен. О Бездне и ее влиянии тоже упоминается довольно часто, неизменно в отрицательном контексте.

Традиционная и очень популярная песня, которую напевают и насвистывают практически в любом уголке Дануолла.

Песня гарпунеров

Песня гарпунеров

[Отрывок из сборника песен моряков]

Что нам делать с шальным китобоем?
Что нам делать с шальным китобоем?
Что нам делать с шальным китобоем
Утром на рассвете?

Бросить его голодным крысам!
Бросить его голодным крысам!
Бросить его голодным крысам!
Утром на рассвете!

Йо-хо, поднимай быстрее!
Йо-хо, поднимай быстрее!
Йо-хо, поднимай быстрее!
Утром на рассвете!

Вскрыть ему глотку ножом побольше!
Вскрыть ему глотку ножом побольше!
Вскрыть ему глотку ножом побольше!
Утром на рассвете!

Сунуть в мешок и бросить за борт!
Сунуть в мешок и бросить за борт!
Сунуть в мешок и бросить за борт!
Утром на рассвете!

Йо-хо, поднимай быстрее!
Йо-хо, поднимай быстрее!
Йо-хо, поднимай быстрее!
Утром на рассвете!

Поучительный рассказ об одном из хулиганов с Боттл-стрит. Вероятно, речь идет о ком-то из бандитов, донимавших Старую Ветошь. Здесь также имеется косвенное указание на вселение духа человека в рыбу.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/31956.jpg

Детские стишки

Детские стишки

[Отрывок из сборника поучительных детских стихов]

На свете когда-то жил Джимми Дирайли,
Друзья называли его просто Смайли.
Был Джимми драчун и большой хулиган,
И тут безобразничал Джимми, и там.

На шумной Боттл-стрит он частенько бывал,
С друзьями резвился и камни кидал.
Ребята дрались, и ломали игрушки,
И грубо дразнили почтенных старушек.

Весь день Смайли пил и живот набивал,
А ночью буянил и шумно гулял.
Под утро ему захотелось уснуть,
И Джимми прилег на мосту отдохнуть.

Бывают на свете порой чудеса,
Что даже чудней говорящего пса:
Стал Джимми миногой с большими зубами
И помнит лишь то, что зовут его Смайли.

На свете когда-то жил Джимми Дирайли
На улицах больше его не видали.
Он плавал в волнах, опускался ко дну
И жалобно плакал: "За что? Почему?"

Стихи, которыми развлекают друг друга бандиты с Боттл-стрит. По утверждению одного из них, он слышал эти строки в детстве от матери.

Стихи бандитов с Боттл-стрит

Стихи бандитов с Боттл-стрит

Барон и служанка, оставшись вдвоем,
На кухне полночи гремели ведром.
А барона жена, проснувшись одна,
Тишину навела топором.

Веселый моряк из Гристоля
Любил одну шлюху до боли.
Но беда с ним случилась – сыпь появилась,
И умер моряк из Гристоля.

Стихотворное упоминание о чуме, бушевавшей на Острове Серконос несколько поколений назад и пришедшей из Пандуссии.

Смерть в месяц песен

Смерть в месяц песен

[Отрывок длинной поэмы Анисы Матео из Серконоса. Перевод со старосерконского]

В месяц тепла она была скромна
И писем моих не читала.
Мое веснушчатое лекарство от одиночества!

Улыбалась она в месяц дождя,
Срывая спелые фиги прямо с дерева, -
Мечта моряка, ушедшего в плаванье вокруг Островов.

В месяц рода она стала мужней женой
Моряка-храбреца из Куллеро.
Птичка как будто бьется у меня под сердцем.

В месяц песен она была смертельно больна,
Поразил ее недуг с востока.
Оставил ей свой страшный поцелуй.

Морлийцы славятся искусством стихосложения, поэтому не удивительно, что у них есть песни, подобные этой, о тех, кто помогает китбоям найти дорогу домой.

Песнь смотрителя маяка

Песнь смотрителя маяка
[Песня, которую поют в Морли]

Когда гаснет вдали
Свет вечерней зари,
Я фонарь зажигаю большой.
Ведь из дальних морей
В порт идут корабли,
Возвращаясь с добычей домой.

На высокой площадке.
Средь звезд и ветров,
Закутавшись в плащ меховой.
Я ночь напролет
Яркий свет берегу,
Что ведет китобоев домой.

Ни ветер свирепый,
Ни дождь ледяной,
Не погасит огни маяков.
Ведь там, среди волн,
Их свет золотой
Согревает сердца моряков.
В глухой тьме ночной
Китобоям лихим
Маяки путь укажут домой.

А когда тьму развеет
Яркий солнечный свет,
Маяку можно чуть отдохнуть.
И смотритель уставший
Погасит фонарь
И с улыбкой отправится в путь.

По ступенькам крутым
Добежав до земли,
Не пытаясь стук сердца унять,
Я в проснувшийся город
Вернуться спешу,
Чтобы милую крепко обнять.

Ни ветер свирепый,
Ни дождь ледяной,
Не погасит огни маяков.
Ведь там, среди волн,
Их свет золотой
Согревает сердца моряков.
В глухой тьме ночной
Китобоям лихим
Маяки путь укажут домой.

А когда свет зари
Станет гаснуть вдали,
Я закутаюсь в плащ меховой.
На высокий маяк
Не спеша поднимусь,
И фонарь засияет большой.
Чтобы буря и мрак не смогли помешать.
Китобоям вернуться домой.

Пусть ярче горит в темной ночи
Теплый свет маяка!
Пусть ярче горит,
В темной ночи!
Пусть ярче горит,
В темной ночи!
Пусть ярче горит,
Теплый свет маяка!

Книги из поместья Бригмор, в которых содержится намек на магию растений. Вероятно, чем-то схожим пользуются ведьмы из ковена Далилы.

Шипы и лепестки

Шипы и лепестки

[Отрывок из детской книги]

В саду зеленом, у куста прекрасных роз,
Стояла на коленях Розалинда.

Погладив ласково роз нежных лепестки рукой,
Достала Розалинда то, что принесла с собой.
Большие ножницы блестят в ее руках.
Она их прятала - ведь и цветам известен страх.

Одной рукой взяв стебель пышной розы,
Она сталь ножниц поднесла к нему.
Цветок молчал, но в пухлый палец детский
Он, защищаясь, длинный шип воткнул.

Рубиновая капля покатилась
И сорвалась, блеснув на солнце алым.
Тут мать взяла за руку Розалинду
И, посмотрев на розу, прошептала:

"Это цветок берет свою дань кровью".
И руку девочки над розой протянув,
Сдавила пальчик нежно и с любовью.
Три алых капли пролились на землю.

Мать тихо прочь пошла, а Розалинда,
Чуть-чуть поплакав, снова ножницы взяла.

Из сада вышла Розалинда с букетом пышным свежих роз,
Три алых капли и цветок кровавый
Все, что осталось там, где куст недавно рос.

Стихи карги Розуотер

Стихи карги Розуотер

[Отрывок из сборника народных сказок и обрядов Гристоля]

До этого момента сборник содержал в основном общеизвестные и безвредные ритуалы.

Но теперь мы переходим к поистине зловещим и опасным обрядам. Самым страшным из них выступает, пожалуй, призыв карги Розуотер. Есть много версий этого проклятого стихотворения, которое пришло из тех дней, когда и Дануолла еще не существовало. Что касается его смысла, многие считают, что речь идет о матери, которая мстит собственной дочери. Другие полагают, что эти стихи могут привлечь внимание какого-то древнего духа Бездны. Как бы то ни было, ритуал является весьма мрачным, а потому применяется во многих местах для разрешения споров, когда одна сторона обвиняет другую во лжи. Вот как он выполняется:

Во-первых, требуется фонтан с неподвижной водой. Испытуемый должен покрыть воду лепестками увядшей розы. Когда вся водная поверхность окажется покрыта лепестками, необходимо крепко закрыть глаза и поместить обе руки в фонтан, чтобы они были в воде под покровом лепестков. После этого надо прочитать следующие стихи:

Карга Розуотер

Лепестки, на воде лепесточки,
Расскажите мне, где ваша дочка?

Может, тихо уснула на дне?
Или скрылась она в вечной тьме?

Лепестки, на воде лепесточки,
Расскажите мне, где ваша дочка?

На свиданье к колодцу ушла?
И секрет свой с собой забрала?

Лепестки, на воде лепесточки,
Расскажите, не я ль ваша дочка?

Затем необходимо наклониться и совершенно погрузить голову в воду, чтобы она оказалась под лепестками. Глаза по-прежнему следует держать плотно закрытыми. Досчитайте до трех и откройте глаза. В этот момент должна появиться карга Розуотер. Если на вас нет вины, вы ничего не увидите, разве что почувствуете, как она ласково гладит вас по шее. Но если ваше сердце скрывает ложь или злой умысел, вы увидите ужасное лицо карги Розуотер. Карга утопит вас в фонтане, обмотав шею шипастой веревкой.

Хотя Аббатство серьезно относится к таким вещам, власти предпочитают считать этот обряд чепухой и суеверием. Но мы не можем не упомянуть, что каждый год в разных деревнях находят как минимум пять-шесть мертвых молодых женщин с посиневшими лицами и шеями в порезах и царапинах, будто оставленных ошейником с шипами.

Два отрывка из пьес, имеющие интимный подтекст. Судя по всему, некогда популярных. Эти постановки вполне могли идти в театре до эпидемии чумы.

Юный принц из Тивии

Юный принц из Тивии

[Отрывок из театральной постановки]

Лорд Натан Бейл, вне себя от гнева
Как вы посмели, сэр, явиться в мой дом в подобном облачении? Мне следует передать вас страже, развратный тивианец!

Принц Каллисар, подходя ближе
Суровый же прием вы мне оказываете, милорд. Должен сказать, ваша дочь была куда более гостеприимной. Увы, она отправилась на прогулку и оставила меня одного.

Лорд Натан Бейл, запинаясь, оглядывая юношу с головы до ног
Что вы делаете? Покиньте мой дом! Возвращайтесь в свои ледяные пустоши, белокожий шельмец!

Принц Каллисар, скромно протягивая руку
К чему ссориться, лорд Бейл? Почему бы мне не быть здесь? Как я уже упоминал, у меня установились теплые отношения с вашей семьей.

Лорд Натан Бейл, с удивлением
Каллисар, ваша кожа такая горячая. Она обжигает!

Дочь Тивии

Дочь Тивии

[Отрывок из театральной постановки]

Юная леди Амелия, в саду за домом
Герцогиня, я не знаю мира за этими стенами, но он не внушает мне страха. И я хотела бы узнать его. А избегала я вас лишь из-за трепета, который вызывает во мне ваше имя.

Герцогиня Калли, вдыхая аромат розы
О каком трепете вы говорите, моя милая Амелия?

Юная леди Амелия, поворачиваясь к герцогине спиной
Думаю, вы знаете, что я имею в виду. Рассказы вашего отца... Все только их и обсуждают.

Герцогиня Калли, подходя ближе
И эти рассказы вас взволновали, не так ли? Прошу, скажите - ведь я ваш друг.

Юная леди Амелия, нерешительно
Герцогиня Калли, я... Да, это так. В юности у меня была книга приключений принца Каллиссара. Я зачитывалась ею по ночам.

Герцогиня Калли, шепчет на ухо
И я тоже.

Юная леди Амелия бросается в ее объятья
Но разве он не был вашим отцом?!

Герцогиня Калли, гладя ее волосам
Это лишь сказки, Амелия. Пища для воображения.

Юная леди Амелия, сделав глубокий вдох
Герцогиня, вы научите меня целоваться?

Герцогиня Калли, приятным голосом
Конечно. Но разве вы еще никого не целовали?

Из-за ограды появляется голова садовника Абирри, тот говорит с легкой запинкой
Миледи! Клянусь, у меня и в мыслях не было подслушивать. Прощения прошу, я тут чинил ограду и не осмелился вам мешать.

Герцогиня Калли, протянув руку
Мы тебя прощаем. Но в наказание тебе придется остаться. Подойди ближе.

Юная леди Амелия, удивленно, раздраженно хмуря брови
Но он слуга, герцогиня!

Герцогиня Калли, привлекая обоих ближе
Вот пусть и послужит нам, юная Амелия.

Несколько отрывков, повествующих о различных проявлениях Бездны, Чужом и колдовстве. Примечательно, что здесь тоже фигурируют безумие, жестокость и тоска в разных вариациях, примерно так же, как в истории Старой Ветоши.

http://forumstatic.ru/files/0013/aa/56/55076.jpg

Полет к Сферам. Том 1

Полет к Сферам. Том 1

[Первые главы сказочной повести]

У меня поджилки затряслись от одного только звука странного корабля. Корабль этот был творением Орхадо, третьего префекта Академии натурфилософии. Сам Орхадо был в приподнятом расположении духа и восторженно расхваливал свой аппарат. Он потянул рычаг, и нас окутали густые клубы дыма. Сильно запахло горящей ворванью, и тут машина прыгнула вверх.

Я был слишком напуган, чтобы смотреть в окно, которое вдруг показалось слишком тонким. Будто прочитав мои мысли, смотритель Брин с доброй улыбкой произнес: "Читай литанию, дитя мое. Это защитит твое сердце от мрака Бездны, пока мы летим к Внешним Сферам".

Полет к Сферам. Том 2

Полет к Сферам. Том 2

[Отрывок из середины сказочной повести]

Орхадо радовался, как подросток в канун праздника Фуги: "Когда мы вернемся в Гристоль, меня сделают королевским лекарем"

"Или сожгут за ересь, третий префект. Все зависит от того, что нас ждет в конце путешествия". В голосе моего наставника прозвучали новые нотки, будто сам воздух Внешних Сфер внушил обычно неведомые эмоции: неуверенность, слабость, страх.

Я решился бросить еще один взгляд на монолит, возвышавшийся далеко впереди. Для Орхадо он был чудом, смотритель Брин видел в нем загадку, для меня же это был грозный символ опустошения, само воплощение безумия.

Полет к Сферам. Том 3

Полет к Сферам. Том 3

[Отрывок из последней главы сказочной повести]

Я не боюсь Бездны, меня не заботит духовная чистота этого мира. Отныне я вестник Его, избранный Им, узревший Его великолепный чертог, где Он вечно черпает силу из Бездны.

Я остался один. Весь корабль Орхадо залит кровью, в которой я пальцами рисую схемы и смотрю сквозь порталы на землю, простирающуюся внизу. Именно здесь я воздвигну первый монумент во имя Его, нанесу гниющую рану самой природе.

Я буду строить и ждать, ждать Твоего прихода, о великий потомок Бездны!

Дух из глубин

Дух из глубин

[Отрывок из сказочной повести.]

Дух из глубин, сирена из снов.

Я оставила Дануолл позади и несколько часов бродила по песку, пока грустный шелест волн не заставил меня разрыдаться. Я плакала, зная, что ты не придешь ко мне, о любовь моя.

Ты властвуешь над моими грезами, и во сне сердце мое живо, хотя днем оно безмолвствует. Во сне я вижу красоту твоего дома в глубинах, и океан покоится на твоей спине, как спящий ребенок на руках отца.

А в бессонные, полные отчаяния ночи ты являешься мне не в облике могучего левиафана, но в теле юноши с глазами черными, как сама Бездна.

Тень горьколиста

Тень горьколиста

[Отрывок из сказочной повести]

Двигаясь на отблески угасающего костра, я увидела ее. Она проворно работала большой иглой, накладывая безупречные швы: тайное ремесло, пришедшее из глубокой древности. Он лежал, крепко привязанный к деревянному столу, и тело его содрогалось.

Меня будто подтолкнули ближе. Она повернулась, и я удивилась, сколь равнодушным было ее лицо. Игла осталась в его плоти. Чистым голосом она произнесла: "Ты, полагаю, его возлюбленная? Ты тоже была неверна, теперь пора подлатать и тебя".

Потусторонний вой

Потусторонний вой
[Отрывок из сказочной повести, написанной П. Дж. Стокуортом]

Грегори и Алия замерли во мраке зала на верхнем этаже, прислушиваясь. Нечто, преследовавшее их через лес, через сад, приближалось - и теперь шло по их следам по дому. Прижавшись к стене, напуганные и измученные бедняги слышали, как существо поднимается по лестнице. Тварь медленно приближалась к залу, царапая дерево ступеней когтями. Раздался неприятный сухой звук, словно мертвый воздух вырвался из полуистлевшего горла.

Приняв решение, Алия шумно сглотнула. С ничего не выражающим лицом она в последний раз взглянула на Грегори, а потом бросилась через высокое стеклянное окно наружу, навстречу лунному сиянию и прохладному ночному воздуху. Услышав, как ее легкое тело ударилось о камень внизу, Грегори отчаянно закричал. Его крику вторил ужасный потусторонний вопль с лестницы, и стук когтей стал стремительно приближаться.

Отрывок из повести, рассказывающей о том, как девушки попадают в "Золотую кошку".

Пропала девушка ("Золотая кошка")

Пропала девушка ("Золотая кошка")

[Отрывок из криминальной повести о "Золотой кошке"]

Мистер Арроу!

Поверьте, моя семья щедро заплатит вам и вашим помощникам, если вы найдете мою сестру. У вас есть ее имя и приметы, мы рассказали все, что знаем о времени, которое Патриция провела в Дануолле, прежде чем от нее перестали приходить письма.

Есть еще одно предположение, но оно столь невероятно, что мне не хочется упоминать его.

В Дануолле есть некое заведение под названием "Золотая кошка". Там расположены купальни, хотя кое-кто утверждает, что это дом удовольствий. Я не представляю, как моя сестра могла бы оказаться в таком месте, однако незадолго до ее исчезновения кузен одного нашего знакомого говорил, что Патриция работает там: поет и играет на арфе. Возможно, он обознался, но лучше бы проверить.

Прошу учесть: если до месяца ветра ваши поиски не принесут результатов, я приеду в Дануолл из Морли и найму другого сыщика.

С почтением,
Мадисон Кенбрайт

0

15

Чего в Дануолле нет

Не применяется никакое иное топливо, кроме ворвани. Нефть и газ не добываются. Камины по-прежнему топят дровами.

Нет лошадей, карет, экипажей. Необходимость в них отпала с появлением транспорта, заправляемого ворванью. В городе широко используются лодки.

Нет фотоаппаратов и патефонов. Вместо вторых аудиографы. Отсутствуют летательные аппараты - дирижабли, воздушные шары.

Нет ангелов и демонов, чертей, бесов и тому подобного. Следовательно, в ругани они также не упоминаются.

Нет каких-либо богов, концепции божественного творения, пантеона святых. Иногда жители Дануолла упоминают добрых и злых духов, желая удачи или ругаясь, но не уточняют, каких именно и не называют их по именам.

Нет оборотней и вампиров. Некоторые люди, обладающие дарами Чужого, могут вселяться в крыс, рыб, волкодавов и людей, но лишь на короткое время около минуты. Оккультисты проводят ритуалы с кровью, но используют ее лишь как частицу тела человека, на которого направлено воздействие, не обретая при этом вечную молодость и жизнь.

Нет драконов, единорогов, мантикор, гномов, эльфов, прочих привычных нам мифологических существ.

Нет церквей и храмов. Есть Аббатство обывателей и его резиденции. Там происходят все моления и чтения. Каноническими текстами считаются "Литания Белого Утеса", "Семь запретов", "Изречения смотрителей". Смотрители и оракулы не общаются с прежними семьями.

Нет крестов на надгробьях и крестного знамения. Но есть магические символы в виде перекрещивающихся черт, кругов, треугольников, скрещенных костей, звезд.

После прихода эпидемии в городе нет обычных крыс, они были вытеснены крысами-носителями вируса.

0


Вы здесь » Дануолл. Пир во время чумы » О мире » Империя Островов


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно