Когда Гарольд принялся рассказывать о своём детстве в Аббатстве, Кора чуть было снова не задала вопрос, что написано в звёздной карте Эдмунда. Остановило лишь очередное напоминание о том, сколько поблажек уже сделал смотритель их семье. Лишний раз заставлять его нарушать правила было бы чересчур. Тем более что при мысли о том, через что пришлось пройти её любимому, сердце снова сжалось от ужаса.
- Мой дорогой... - проговорила Кора, сжимая руку Этвуда. А потом, соскучившись по его присутствию и теплу, измотанная только что разыгравшейся сценой, поднялась с кровати и, пересев к нему на колени, склонила голову на плечо.
- Я бы не выдержала... - снова заговорила она. - Ты научился терпеть боль, тогда как я всеми способами её избегала. Если сделать всё, как велят, тогда не побьют. Почти всегда получалось.
Примолкнув, Кора собралась с мыслями, чтобы как можно точнее сказать то, что вертелось на языке. Следующая попытка объяснить, почему так трудно отстаивать право на уважение, прозвучала куда увереннее. Возможно, прикосновения Гарольда и правда придавали леди Морлидж силы.
- Знаешь, я, наверное, никогда не устану повторять, что ты первый, кто говорит мне такие вещи. Ты рассказываешь, что вас били, чтобы вы стали такими же, как ваши наставники. И судя по тем смотрителям, что попадались мне до тебя, они преуспевали в этом. Последний раз я сказала, что не хочу возвращаться к родителям, ещё в школе. Ну, как сказала... Наш смотритель незадолго до каникул спросил, почему я все чтения просидела такая расстроенная. Мне тогда было лет семь, я подумала, что он хочет меня утешить или дать какой-нибудь совет. Ну и сказала, что не хочу уезжать, потому что в школе лучше, чем дома. Меня тогда отчитали, потом выпороли, а потом ещё раз отчитали, сказав, что это научит меня быть любящей дочерью, такой, какой и подобает быть. С тех пор я всякий раз говорила, что очень скучаю по дому, а взрослые никогда не допытывались, насколько были правдивы мои слова. Ты... ты же тоже должен был отчитать меня, а вместо этого... Да, я пошлю ей завтра букет и записку.
Последняя фраза, в отличие от остального рассказа, прозвучала уверенно и с такой неожиданной благодарностью, будто только что полученный совет был равноценен самому дорогому на свете подарку. Впрочем, для Коры так оно и было. Раньше никому не приходило в голову сказать ей, что она ни в чём не виновата.